Exemples d'utilisation de "white flour" en anglais

<>
No white rice, no white flour, no white sugar. Никакого белого риса, белой муки и белого сахара.
White flour splotches all over her fine brown skin. Ее нежная смуглая кожа вся в белоснежной муке.
For the purposes of implementing the project, laws on the prevention of iodine-deficiency disorders and on the quality and safety of food products have been elaborated and adopted, together with a decision of the Government approving the Regulations for the Mandatory Fortification (Enrichment) of White Flour Produced on the Territory of the Republic of Kazakhstan. В целях реализации проекта разработаны и приняты законы «О профилактике йододефицитных заболеваний» и «О качестве и безопасности пищевых продуктов», постановление Правительства «Об утверждении Правил обязательной фортификации (обогащения) пищевой муки высшего и первого сортов, производимой на территории Республики Казахстан».
Dr. Atkins and I debated each other many times before he died, and we agreed that Americans eat too many simple carbs, the "bad carbs," and these are things like - - sugar, white flour, white rice, alcohol. And you get a double whammy: you get all these calories that donв ™t fill you up because youв ™ve removed the fiber, and they get absorbed quickly so your blood sugar zooms up. Мы с доктором Аткинсом много раз спорили, когда он был жив, и сошлись на том, что американцы потребляют много простых углеводов, или "плохих углеводов", таких как - сахар, пшеничная мука, белый рис, алкоголь, и только вредят себе: все эти калории не насыщают вас, так как в них не хватает клетчатки, к тому же они быстро расщепляются, и уровень сахара подпрыгивает.
Because whole grain - it's easy with white flour to make a good-tasting bread. White flour is sweet. Из цельного зерна. Из белой муки просто сделать вкусный хлеб. Белая мука сладкая.
I shall need 40 pounds of flour, plain white, and another 25 of wholemeal. Мне нужно 40 фунтов муки, простой белой муки, и 25 фунтов непросеянной.
Flour is made from wheat. Мука сделана из пшеницы.
Do you like white chocolate? Вы любите белый шоколад?
We need flour, sugar and eggs to make this cake. Для этого пирога нужна мука, сахар и яйца.
Painted white, this house looks bigger. Выкрашенный в белый, дом кажется больше.
This wheat is made into flour. Из этой пшеницы делают муку.
Some photos were printed in black and white. Некоторые фотографии были отпечатаны чёрно-белыми.
He bought flour and oil in quantity. Он купил много муки и растительного масла.
I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. Я увидел красную машину и белую: красная выглядела лучше, чем другая.
We import flour from America. Мы импортируем муку из Америки.
He picked up something white on the street. Он подобрал что-то белое на улице.
Since October, the list of products that has entered the country from Japan included soybean curd, dried noodles, boiled mushrooms, radish paste, cooking sauces, roasted seaweed, flavouring extracts, tea bags, wheat flour, food additives and tofu. С октября в числе прочего в Индию из Японии поступали соевый творог, лапша, вареные грибы, тертая редька, соусы, сушеные водоросли, вкусовые добавки, чай в пакетиках, пшеничная мука, консерванты и тофу.
The outside of the castle was painted white. Фасад замка был выкрашен в белый цвет.
The windmill was a Medieval European innovation and both wind and water mills were not just used for grinding flour but also fuilling cloth, making leather and driving bellows and trip-hammers. Ветряная мельница — это новшество средневековой Европы, используемое наряду с водяной не только для помола муки, но и для производства сукна, изготовления кожаных изделий, приведения в движение кузнечных мехов и механического молота.
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit. — О чем это ты всё время думаешь? — спросил маленький белый кролик.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !