Exemples d'utilisation de "white light" en anglais

<>
It contains the power of the white light. В этом амулете заключена сила дневного света.
I'm sure most of you know from school physics that it's basically splitting a white light into colors. Думаю, большинство из вас помнит из школьной курса физики, что спектр - это по сути расщепление белого цвета на другие цвета.
A white light pierced the sky with such intensity that a blind girl claimed to see the flash from a hundred miles away. Свет, пронзивший небо, был так ярок, что слепая девочка, жившая за сотни миль от того места, его увидела.
The leading boat or float of a longitudinal-cable ferry-boat shall carry a white light visible from all directions, placed not less than 3 m above the water level. шлюпка или головной поплавок парома с продольным тросом должны нести белый круговой огонь, расположенный на высоте не менее 3 м над уровнем воды.
If Kinect can capture video or an image, like when you’re engaged in a Skype call or using Upload Studio, a second white light on the left side of Kinect, near the camera lens, will illuminate. Если Kinect может записать видео или изображения, например во время вызова в Skype или с помощью Upload Studio, горит второй индикатор слева от Kinect, рядом с объективом камеры.
This opinion was not shared by the expert from the United Kingdom, who considered the boundaries of white light shifted too much towards the blue light and, therefore, legitimized the existing problem of the bluish appearance of high output headlamps. С этой точкой зрения не согласился эксперт от Соединенного Королевства, по мнению которого границы белого цвета слишком значительно сдвинуты в сторону синего, и поэтому по-прежнему остается проблема оттенка синеватого цвета в случае мощных фар.
The colour of the light emitted inside the field of the light distribution grid defined at paragraph 2 of annex 3 shall be white and, in case of doubt, may be checked on the basis of the definition of the colour of white light given in annex 4 to this Regulation. ЦВЕТ ИЗЛУЧАЕМОГО СВЕТА Цвет света, излучаемого в пределах поля решетки распределения света, определение которой приводится в пункте 2 приложения 3, должен быть белым; в случае сомнений, его цвет может быть проверен на основе определения белого цвета, приведенного в приложении 4 к настоящим Правилам.
Vessels carrying out the transport operations involving dangerous substances of Classes 1 and 2 that are referred to in Annex B.1, marginal 10 500, of the European Provisions concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterway (ADN) or vessels that have not been degassed following the transport of such substances shall carry, in addition to the lights prescribed in these regulations, two red masthead lights placed below the forward white light. Суда, совершающие перевозки опасных грузов 1 и 2 классов, упомянутых в маргинальном номере 10 500 приложения В1 к Европейским предписаниям, касающимся международной перевозки опасных грузов по внутренним водным путям (ВОПОГ), или суда, которые не были дегазированы после перевозки таких грузов, должны нести помимо огней, предписанных положениями настоящих Правил, два красных топовых огня, расположенных ниже переднего белого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !