Exemples d'utilisation de "white man" en anglais
The white man came along and he wanted to take the land away from the Indians.
Но пришли "белые люди" и захотели отнять землю у индейцев.
Only a white man would make a fire for everyone to see.
Только бледнолицый мог разжечь огонь так, чтобы все видели.
They never pass the ball, they don't want to play defense, they take five steps on every layup to the hoop, and then they want to turn around and blame everything on the white man.
Никогда не дающие пас, не любящие играть в защите, они делают пять шагов при забрасывании мяча в корзину, а затем они любят вернуться и всю вину переложить на белых.
And this man, he has been outside, but he's gone back, and he was saying, "You know, we have suddenly jumped into a whole new era, and we didn't even know about the white man 50 years ago, and now here we are with laptop computers, and there are some things we want to learn from the modern world.
И этот человек, он был во внешнем мире, потом он вернулся и говорил: "Знаете, мы вдруг перескочили в совершенно новую эру. 50 лет назад мы даже не знали о белых людях, а сейчас вот они мы - и у нас лаптопы, и чему-то мы можем у современного мира научиться.
This man waves a white cloth, calls out and walks straight across no-man's land.
Он помахал белой тряпкой, крикнул и пошёл по ничейной земле.
Can one actually use it to purchase the legendary White Widow strain of marijuana, or to hire a hit man?
Можно ли и вправду использовать биткоин, чтобы приобрести легендарный сорт конопли под названием "Белая Вдова", или нанять киллера?
The white half of him right, because the white businessman, that white entrepreneur who had the sense to look at our big, black, African negro man put that nigga in chains, dragged his black ass all the way over here to America to do some productive work.
Белая половина его права, потому что белый бизнесмен, белый предприниматель смог взять и заковать большого, чёрного негритоса в цепи, вытащить его черную задницу на эту Американскую землю и заставить работать.
The kid that the white man took away to play soccer.
Ребенок, которого белый увез заниматься футболом.
A white man runs up out of that stairwell and down the boulevard.
Белый мужчина выбежал с этой лестницы и помчался по бульвару.
A 35-year-old white man, acute onset of aphasia, no history of trauma.
Белый мужчина 35 лет, острое развитие афазии, травмы в анамнезе отсутствуют.
You don't go ahead in a house, white man, even I know that.
Вы не должны идти впереди меня, белый, даже я это знаю.
What got to me today was running into a black man as bigoted as any white man.
Что мне было тяжело сегодня, это встретиться с чернокожим таким же нетерпимым, как белый.
Oh, man, you were giving me advice on my boss because you are also a rich white man.
О, мужик, ты дал мне совет насчет моего босса, потому что ты такой же богатый белый парень.
The time of the domination of the white man, the European, the American or the Christian over the entire globe is over.
Время господства белого человека, европейца, американца или христианина над всем земным шаром прошло.
A young black woman is arrested for refusing to give up her seat on a bus to a white man in Alabama.
Молодая черная женщина арестована за отказ уступить место в автобусе белому человеку в Алабаме.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité