Exemples d'utilisation de "white oil" en anglais
You think I would protect some white oil worker partying on the Res?
Думаешь, я стал бы защищать каких-то белых рабочих, веселящихся в резервации?
Attendees paid 50 bucks a head to hear this speech from the National Petroleum Council, a group that advises the White House on oil and gas matters.
Участники заплатили по 50 бакс чтобы послушать эту речь представителя National Petroleum Council, группы, консультирующей Белый Дом в вопросах связанных с нефтью и газом.
On TOVALOP and CRISTAL, see I. C. White, “The Voluntary Oil Spill Compensation Agreements — TOVALOP and CRISTAL”, in Colin M.
Что касается ТОВАЛОП и КРИСТАЛ, то см. I.C. White, “The Voluntary Oil Spill Compensation Agreements — TOVALOP and CRISTAL”, в Colin M.
The White House doesn't want us mentioning oil or Cornstarch or plastic.
Белый Дом не хочет, чтобы мы упоминали о нефти, крахмале или пластике.
Following in the wake of today’s decent US CPI report, there is a chance core inflation could come in hotter than expected in Great White North, though the persistent fall in oil prices will keep a lid on headline inflation.
После сегодняшнего солидного отчета CPI США есть вероятность, что базовая инфляция в Канаде может быть выше, чем ожидалось, хотя неуклонное падение цен на нефть сдержит первоочередной показатель инфляции.
Both are characterized by white plaster walls, heavy oak furniture, candlelight and oil lamps.
Для обоих характерны гипсовые стены, массивная дубовая мебель, свечи и масляные лампы.
But, with a "Texas oil man" in the White House, it won't happen.
Но пока в Белом доме всем заправляет "техасский нефтяник", этого не произойдёт.
It turns out that oil spill is a mostly white conversation, that cookout is a mostly black conversation.
Оказывается, разлив нефти в большей мере тема обсуждения белых. А Пикники - в большей мере тема обсуждения чёрных.
Plus Arctic drilling is a target of activists like Greenpeace who have no problem convincing the public that oil companies there are bad for the environment and potentially deadly to cuddly, white polar bears.
Плюс к этому, против бурения в Арктике выступают активисты типа «Гринпис», которые легко могут убедить население в том, что нефтяные компании наносят вред окружающей среде и могут уничтожить симпатичных белых медведей.
They make used cooking oil into soap at that factory.
На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
The time may come when people will have used up all the oil.
Может статься, что люди израсходуют всю нефть на Земле.
I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other.
Я увидел красную машину и белую: красная выглядела лучше, чем другая.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité