Exemples d'utilisation de "whitewater kayak" en anglais
Well, technically, it's not an investor as much as it is an adventure-tour place that offered me a job, but you know how much I've always wanted to kayak the Rio del Carmen.
Строго говоря, это не совсем инвестор, а приключенческое турагентство, где мне предложили работу, но ты же знаешь, как я хотел сплавать на байдарке по Рио дель Кармен.
Recall the days of US Special Prosecutor Kenneth Starr's investigation into the suicide of deputy White House Counsel Vince Foster and the Whitewater real estate investments of the Clintons.
На память приходят дни, когда специальный прокурор США Кеннет Старр (Kenneth Star) проводил расследования в связи с самоубийством помощника советника Белого дома Винса Фостера (Vince Foster) и дело "Уайтуотер" (инвестиции семьи Клинтон в арканзасскую недвижимость).
Good stress is heading down the river in a kayak.
Позитивный стресс - сплавляться по реке на байдарке.
He went whitewater rafting this morning and his canoe capsized.
Утром он сплавлялся через пороги, и каноэ перевернулось.
He got back in his kayak, paddled away, and then, boom, flipped.
Он вернулся в каяк, отплыл немного, а потом - бум - упал.
My point is, in my dream, I'm whitewater rafting with her, for some reason, and, um, she said that to me.
Смысл в том, что во сне, по какой-то причине, я занимаюсь с ней рафтингом, и она сказала это мне.
Seriously, just go, you know, kayak with the Lost Boys.
Правда, просто езжай на байдарке с Пропащими ребятами.
I felt like my heart was whitewater rafting.
У меня было чувство, будто моё сердце занималось рафтингом.
I don't think I'm out of line when I say that this scandal makes Benghazi look like whitewater!
Я не думаю, что преувеличиваю, когда говорю, что по сравнению с этим скандалом Бенгази - просто детский лепет!
He was with his friends, these rafters, these whitewater rafters, and.
Он был там с друзьями, с этими рафтерами, любителями бурных рек.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité