Exemples d'utilisation de "whizzes" en anglais
And as for life, well, that just bloody whizzes by.
А что касается жизни, черт возьми, она проносится со свистом.
Because take it from me, life just whizzes by, and then, all of a sudden, it's.
Потому что, если взять меня, жизнь проносится со свистом, а потом вдруг она.
And that does whizz, bang, far too technical to explain!
А еще свистит и стучит, короче трудно объяснить!
Bullets whizzing by my head were visual enough.
Пули, просвистевшие у моей головы, были достаточно видимыми.
The rest whizz by without hitting anything.
Остальные со свистом проносились мимо, ничего не задевая.
There were shells exploding all around me, bullets whizzing past my ear.
Вокруг меня взрывались снаряды, пули свистели над головой.
Everybody riding out, shooting smoke all over, folks yelling, bullets whizzing by?
Скачут, стреляют всё в дыму, люди вопят, пули свистят?
Well, I always do a line of whizz on a Friday night.
Ну, я всегда делаю линию на свист пятница, вечер.
In the opening credits the family whizzes around Orbit City in a hover car that folds up into a briefcase, which George, the family patriarch, then carries into his office.
В заставке сериала эта семья быстро проносится над Орбит-сити в летающем автомобиле, затем он складывается в чемоданчик, и Джордж, глава семейства, идёт с ним в свой офис.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité