Exemples d'utilisation de "wholegrain cereal" en anglais

<>
Fast Food, Cereal Premiums Фастфуд, злаки высшего качества
We finally, after 40 years of knowing that wholegrain was a healthier option, we're finally getting to the point where we actually are tipping over and attempting to actually eat them. Наконец-то, после сорока лет знания того, что цельнозерновые - более здоровый вариант, мы добираемся до переломного момента, когда мы действительно пытаемся их есть.
Crop yields are below one ton of cereal per hectare of farmland - far less than half of what is readily achievable if farmers are helped to gain access to fertilizers, improved seeds, and basic infrastructure. Урожайность зерновых на фермерских участках составляет менее одной тонны с гектара, что гораздо меньше половины того, чего можно достичь, если помочь фермерам получить доступ к удобрениям, усовершенствованным семенам и основным элементам инфраструктуры.
The challenge, though, for a wholegrain baker is, you know, how do you make it taste good? Однако у цельнозернового пекаря есть проблема: как сделать хлеб вкусным?
American politicians are now brand names, packaged like breakfast cereal. Американские политики сейчас представляют собой торговые марки, упакованные подобно завтраку из зерновых продуктов.
Hey, where did you get them cars, the bottom of a cereal box? Вы эти машинки нашли в коробках с кукурузными хлопьями?
Now your eating punchbowls of cereal, three meals a day. Теперь ты ешь шоколадные шарики и хлопья три раза в день.
Mary's mood ring, which she'd found in a cereal box, was grey which, according to the chart, meant she was either pensive, unconsciously ambitious or hungry. Кольцо настроения, которое Мэри нашла в упаковке каши, было серым что, в соответствии с таблицей означало, что она была либо задумчива, либо подсознательно честолюбива или голодна.
Like looking for a prize at the bottom of a cereal box. Как будто ищу игрушку в коробке с хлопьями.
When I was nine years old, I fed cereal flakes to a frog, and it died. Когда мне было девять, я кормил кукурузными хлопьями лягушку, и она умерла.
Cereal bar for you. Держи злаковый батончик.
I have a half a bowl of cereal for breakfast. Я съедаю половину чашки хлопьев на завтрак.
It's all your favorite recipes and favorite takeout menus and a couple of cereal box tops. Это все твои любимые рецепты и любимые меню и несколько крышек от коробки от хлопьев.
It is an amazing low energy, low maintenance system, but what you can't grow in a forest garden are cereal crops. Это поразительно, низкоэнергетическая и малозатратная система, но что вы не сможете растить в садовом лесу, так это зерновые культуры.
Next, I constructed blinders out of an old cereal box. Далее, я сконструировал наглазники из старой коробки из-под хлопьев.
Remember how she would come down in the morning, and lean over to pour cereal for breakfast, and you could see right down her robe? Помнишь, как она спускалась по утрам, наклонялась, чтобы положить кашку на завтрак, и такой обзор открывался из под ее рубашки?
You buy three bowls of cereal, get a free Miss P. art smock? Покупаешь три миски сухих завтраков и получаешь мазню мисс П бесплатно?
Whole grain buckwheat cereal. Из цельных гречишных зерен.
In tennis shoes and cereal bowls. Яйца в теннисных туфлях и детских чашках.
It's cereal with whipped cream and a banana. Хлопья со взбитыми сливками и бананом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !