Exemples d'utilisation de "wicket keeper" en anglais
That Bush presided over the L.A. riots in 1992 hurt his credibility as the keeper of domestic order and prosperity.
Президентство Буша пришлось на беспорядки 1992 года, и это несколько пошатнуло его образ как хранителя домашнего порядка и процветания.
He did let Mark in but Mark spoke to Joe through the wicket only.
Он правда впустил Марка, но тот разговаривал с Джо только через окошко.
We are, it seems, at last becoming a world in which each of us is our brother's keeper.
Мы, кажется, наконец-то становимся миром, к котором каждый из нас является защитником братьев своих.
Bangalore is up 240 runs with one wicket lost in the first inning.
Бангалорцы лидируют после первого периода матча с разрывом в 240 очков.
I liked computers, communications equipment and being alone like a lighthouse keeper, so they put me in this station.
Я любил компьютеры, телекоммуникационное оборудование и быть в одиночестве, как смотритель маяка, и они направили меня на эту станцию.
A man like me ought to be working the ticket wicket, not some kid ringed up like a sideshow act.
В билетной кассе должен работать такой, как я, а не паренек, весь в кольцах, как цирковой уродец.
Rubeus Hagrid, Keeper of Keys and Grounds at Hogwarts.
Рубеус Хагрид, Хранитель Ключей и Земель Хогвартса.
Well, that's a bit of a sticky wicket, seeing as how your client's already on the transport.
Положение несколько затруднительное, учитывая, что ваш клиент уже в пути.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité