Exemples d'utilisation de "wild strawberry leave" en anglais

<>
But, if something horrible happens, and you want your kids to be left alone with no safety net, just so they can learn some kind of weird lesson, then, by all means, leave your fortune to the wild boar who gores you to death. Но, если что-то ужасное случится, и ты хочешь, чтобы твои дети остались одни без какой-либо подстраховки, просто, чтобы они могли выучить какой-то там урок, тогда, конечно, оставляй свое богатство дикому кабану, который проткнет тебя до смерти.
What a fool he is to leave school! Какой же он дурак, что бросил школу!
strawberry клубника
Some wild animals are on the verge of extinction. Некоторые дикие животные находятся на грани исчезновения.
I was about to leave when you telephoned. Я собирался уходить, когда ты позвонил.
It's strawberry Lust Dust. Это земляничная Пыль Желания.
We should save wild animals. Нам следует сохранить диких животных.
Did you leave a tip? Ты оставил на чай?
Strawberry Alice and Silky? Клубничка Алиса и Силки?
Wild animals live in the forest. В лесу живут дикие животные.
You must leave. Ты должен уйти.
Her name was Strawberry. Её звали Клубничка.
He has too many wild ideas. У него слишком много безумных идей.
He will leave for Paris next month. Он уезжает в Париж на следующей неделе.
Strawberry Creek bridge. Мост на Земляничной Реке.
The journey through the Talysh Mountains can be described as wild and romantic. Поездку через Талышские горы можно назвать дикой и романтичной.
I would like to leave this town and never come back. Хочу уехать из города и никогда больше сюда не возвращаться.
Passion fruits, pineapple, mango, mint, lemon, cassis, strawberry, cherry. Фруктовая страсть, ананас, манго, мята, лимон, черная смородина, клубника, вишня.
Bird airlifted to safety from North Sea rig released back into wild Птица, переброшенная по воздуху в безопасное место с буровой установки в Северном море, выпущена обратно в дикую природу
Don't leave the bicycle out in the rain. Не оставляй велосипед под дождём.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !