Exemples d'utilisation de "with one abstention" en anglais avec la traduction "при одном воздержавшемся"
Traductions:
tous4
при одном воздержавшемся4
The motion to get on with it passed with one abstention.
Это предложение прошло при одном воздержавшемся.
Also at the 38th meeting, the Committee adopted the oral amendment to operative paragraph 7 by a recorded vote of 159 to 2, with one abstention.
Далее на 38-м заседании Комитет принял устную поправку к пункту 7 постановляющей части путем заносимого в отчет о заседании голосования 159 голосами против 2 при одном воздержавшемся.
The Security Council proceeded to vote on draft resolution S/2002/1063, which was adopted as resolution 1435 (2002) by 14 votes in favour to none against, with one abstention (United States of America).
Совет Безопасности провел голосование по проекту резолюции S/2002/1063 и принял его в качестве резолюции 1435 (2002) 14 голосами при одном воздержавшемся (Соединенные Штаты Америки), при этом никто не голосовал против.
On 14 December the Council adopted resolution 1282 (1999) by 14 votes in favour, with one abstention, extending the mandate of the United Nations Mission for a Referendum in Western Sahara (MINURSO) until 29 February 2000 and asking the Secretary-General to report again before that deadline.
14 декабря Совет 14 голосами при одном воздержавшемся принял резолюцию 1282 (1999), в которой продлил мандат Миссии Организации Объединенных Наций по проведению референдума в Западной Сахаре (МООНРЗС) до 29 февраля 2000 года и просил Генерального секретаря представить новый доклад до истечения этого срока.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité