Exemples d'utilisation de "wondered" en anglais

<>
Knoll wondered, who were these spies? Ноллу было интересно, кто же эти шпионы?
I wondered if she wore falsies. А мне казалось, они накладные.
As well they should have wondered. У них есть причины для этого недоумения.
She wondered which door to open. Она не знала, какую дверь открыть.
I wondered who caught that catfish. Странно, кто-то еще ловит рыбу.
You ever wondered why you do that? Знаете, почему человек так делает?
I wondered who was running my program. А я гадала, кто запустил мою программу.
I looked around our island and wondered: Я посмотрел на наш остров и подумал:
I've always wondered who takes that away. Я всегда хотела знать, кто это увозит.
Anna wondered if you had lost your mind! Анна спрашивала, не спятила ли ты!
We wondered, "Do they actually glide in nature?" Мы задумались: "А действительно ли они планируют в природе?"
Tom wondered how fast Mary could climb a ladder. Тому было интересно, как быстро Мэри может взобраться по лестнице.
I wondered why the midwife had closed the shutters. Мне стало крайне любопытно, почему акушерка закрыла ставни.
I was fascinated by this phenomenon, so I wondered: Я была потрясена этим явлением.
So I wondered, might there be a third solution? И вот я стал думать: "А нет ли третьего решения?"
He wondered what role she would play in his life? Он удивлялся, какую роль она сыграет в его жизни?
I wondered what had happened to our guest of honour. Я все не могла понять, куда подевался наш почетный гость.
I wondered were we all just victims of conditioned responses? Я задумалась может мы все были жертвами условных рефлексов?
I've always wondered at the private conversations of men. Меня всегда забавляли мужские разговоры личного характера.
For innumerable generations, this was something we only wondered about. На протяжении неисчислимого количества лет мы могли только строить догадки на сей счет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !