Exemples d'utilisation de "wool violet" en anglais
To understand color, it is not enough to understand red and yellow, or blue and violet.
Для того чтобы понять цвет, недостаточно понимания красного и желтого или голубого и фиолетового.
Free-association and dreaming are blue and violet, with a beautiful spectrum of violet-blues in between.
Спонтанные ассоциации и сновидения - это голубой и фиолетовый цвета с разделяющим их прекрасным спектром фиолетово-голубых оттенков.
What is the element contained within the violet light such as magnetises the material?
Что за элемент содержится в фиолетовом спектре, что притягивает материал, как магнит?
The convey itself was comprised of five English vessels and one Dutch transport ship, which were loaded with strategically important materials (10,000 tonnes of natural rubber, 1,500 tonnes of regulation boots, tin metal, and wool, and a variety of other gear and equipment).
Сам конвой состоял из пяти английских судов и одного голландского транспорта, загруженных стратегически важным сырьем (10 000 тонн каучука, 1 500 тонны форменных ботинок, оловом, шерстью и множество другого инвентаря и оборудования).
I don't pack a punch like my Violet when I shake hands.
Я не бью копытом, как моя Фиалка, когда пожимаю руку.
It’s like giving a baby pig a haircut: there’s a lot of squealing, but there’s little wool.”
Это все равно что поросенка стричь – визгу много, а шерсти мало».
The new will what Andrew Marsh was intending to do Mademoiselle Violet would leave everything á.
Согласно новому завещанию, которое собирался написать Эндрю Марш, все оставалось мадемуазель Виолетте.
More importantly, they could not have won even if they had invested in petroleum, foodstuffs, sugar, coffee, cotton, wool, minerals, or phosphates:
Что еще важнее, они бы не выиграли, даже если бы они вложили средства в нефть, продукты питания, сахар, кофе, хлопок, шерсть, полезные ископаемые или фосфаты:
Yeah, traces of, uh, newspaper, steel wool and gaffers tape.
Да, следы газеты, стальной стружки и клейкой ленты.
It was born to 17 of July of 1913, of Beauty queen Phyllida Campion, a daughter called Violet.
17 июля 1913 года мисс Филь де Кемпион родила дочь, которую назвали Виолеттой.
Oh, and a warming brick, wrapped in sheep's wool, for my feet.
Да, и еще разогретый камень, завернутый в овечью шерсть, для моих ног.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité