Exemples d'utilisation de "world's" en anglais avec la traduction "мировой"

<>
The World's Runaway Train «Стремительно мчащийся поезд» мировой экономики
Access the world's markets Торгуйте на мировых рынках
half of the world's overseas development assistance; половина всей мировой помощи развитию;
The world's labor markets are now interconnected. Мировой рынок рабочей силы сейчас взаимосвязан.
Half of the world's forests have vanished. Половина мировых лесов исчезла.
The world's answer should be an unequivocal "No!" Мировым ответом должно быть категорическое "Нет!"
Our mission was to fix the world's media. Нашей миссией было исправление мировых СМИ.
Begin trading the world's key Commodities with XTrade. Начните торговать ключевыми мировыми товарами посредством торговой платформы XTrade.
He is isolating his country among the world's pariahs; Он изолирует свою страну среди мировых изгнанников;
No values, just facts about all the world's religions. Не ценности, только факты о всех мировых религиях.
we use 25 percent of the world's oil production. мы потребляем 25% мирового производства нефти.
Madonna usually only makes headlines in the world's tabloids. Обычно Мадонна мелькает только в заголовках мировой бульварной прессы.
Japanese politics has a dull image in the world's press. В мировой прессе японская политика имеет довольно скучный имидж.
The rest of the world's economies should do the same. Остальные мировые экономики должны сделать то же самое.
We only have two percent of the world's oil reserves; У нас сосредоточено только 2% мировых запасов нефти.
Srp and pliers are the world's coat of arms revolution. Серп и клещи - это символ мировой революции.
Changing the world's energy and agricultural systems is no small matter. Изменение систем мировой энергетики и сельского хозяйства сейчас крайне важно.
For these and other reasons, Brazil is gaining the world's attention. По этим и другим причинам, Бразилия притягивает мировое внимание.
Development is essential for reducing the world's supply of illicit drugs. Развитие имеет ключевое значение для сокращения мирового объема предложения запрещенных наркотиков.
This requires better relations with all of the world's rising powers. Это требует налаживания лучших отношений со всеми мировыми великими державами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !