Exemples d'utilisation de "young" en anglais
Traductions:
tous5758
молодой3173
молодежь1113
маленький199
юный188
янг65
младшенький18
юнг4
младой1
autres traductions997
I began training in 1941, at 12 years old. I was young.
Я начал подготовку в 1941 году, когда мне было 12 лет.
It is hoped that the sentencing of an FARDC corporal in December to 20 years imprisonment for the rape of four young children and sexual abuse of four others will send a strong message that these crimes will not be tolerated.
Стоит надеяться, что вынесенный в декабре капралу ВСДРК приговор к 20 годам тюремного заключения за изнасилование четырех малолеток и за развратные действия с еще тремя детьми станет решительным сигналом о том, что с подобными преступлениями мириться не собираются.
For five years, young Emmanuel Jal fought as a child soldier in the Sudan.
Пять лет Эммануэль Джал воевал в Судане в качестве ребёнка-солдата.
Internal audits are performed by Ernst & Young and external audits by Deloitte.
Внутренний аудит проводится компанией Ernst & Young, внешний - компанией Deloitte.
George Kauta, then 14 years old, had been arrested and remanded in Bugungu Young Persons'Prison, on a charge of defilement.
Джордж Каута, которому в то время было 14 лет, был арестован и помещен в тюрьму Бугунгу для несовершеннолетних правонарушителей по обвинению в растлении.
The young lady is in a very highly strung condition.
Девушка находится в очень возбуждённом состоянии.
As a rule, most of the important regulators only accept audits done by major auditors like Deloitte, KPMG, Ernst & Young or PriceWaterhouseCoopers.
Как правило, большинство серьезных регуляторов допускают только известных аудиторов, таких как Deloitte, KPMG, Ernst & Young или PriceWaterhouseCoopers.
The poor young man finally became a great artist.
Этот бедный юноша наконец стал великим художником.
About six years ago, I bought one of these CNC mills, to just replace, kind of, young people cutting their fingers off all the time building models.
Примерно шесть лет назад я купил вот этот станок с числовым программным управлением, который заменил мне ребят, постоянно режущих себе пальцы, изготавливая строительные модели.
Young ladies often come out of cakes at bachelor dinners.
Девушки часто вылезают из тортов на мальчишниках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité