Exemples d'utilisation de "younger generations" en anglais

<>
And you know we have the tradition that younger generations support the elders financially, and taking care of them when they're sick. И вы все знаете, что у китайцев есть традиция, согласно которой молодые поддерживают пожилых финансово, и заботятся о них в случае, если те заболевают.
But, in order to ensure that such changes have the maximum positive impact, without hurting younger generations, they must be designed fundamentally differently. Но для того чтобы такие изменения обладали максимальным положительным эффектом и не нанесли ущерб последующим поколениям, их надо разработать принципиально по-другому.
More broadly, the urge for Western-style freedom and democracy remains the dream of the Middle East’s younger generations; it has merely been obscured by the autocratic response to the Arab Spring uprisings, and the subsequent proliferation of radical Islamists. Говоря в более широком смысле, стремление к свободе и демократии западного образца остается мечтой младших поколений Ближнего Востока; оно просто сейчас не заметно из-за авторитарной реакции на бунты «арабской весны» и последующего распространения идей радикальных исламистов.
This programme finances, supports and develops computer laboratories in indigenous communities, in co-ordination with centres of public education and civil organisations, with the aim of producing a sustainable impact where ethnic cultural identity among the younger generations is concerned, allowing them to recreate their culture by combining the ancient and the modern. В рамках этой программы и в координации с государственными органами, ведающими учебными заведениями, и общественными организациями Фонд предоставляет финансирование и оказывает поддержку в развитии компьютерных классов в общинах коренных народов, в целях устойчивого воздействия на культурно-этническую идентичность новых поколений, чтобы они могли воспроизвести свою культуру с учётом как древних истоков, так и современности.
The strategic goals in the area of higher education are primarily as follows: to increase the proportion of the population, especially the younger generations, in professional and university education, to increase the number of enrolment places and gradually remove the barriers to enrolment for the majority of courses, to gradually co-finance external study and to improve the success rate and effectiveness of undergraduate courses. Стратегическими целями в области высшего образования являются следующие: повысить долю населения, особенно среди молодежи, с высшим профессионально-техническим и университетским образованием, увеличить число мест в вузах и постепенно устранить барьеры для приема на большинство учебных курсов, постепенно начать частичное финансирование заочного обучения и повысить уровень успеваемости выпускников и эффективность учебных занятий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !