Exemples d'utilisation de "youngest son" en anglais avec la traduction "младший сын"
Our youngest son hates to sleep on air mattresses.
Наш младший сын ненавидит спать на надувном матрасе.
The youngest son took his ninth - a ninth of 18 is two.
Младший сын забрал свою девятую часть - девятая часть от 18 - это 2.
And my son, youngest son who studied in Beijing, in China, he got a long-term perspective.
Мой младший сын, который учится в Пекине, в Китае, у него долгосрочные планы.
He ventured out to watch them turn under the full moon, and he took my youngest son, Heinrich.
Он решил наблюдать за их превращением при полной луне, и он взял с собой моего младшего сына, Генриха.
My wife, who is somewhere in the audience today, called me up at the office and said, "Nigel, you need to pick our youngest son" - Harry - "up from school."
Моя жена, присутствующая сегодня в этом зале, позвонила мне в офис и сказала, "Найджел, тебе нужно забрать нашего младшего сына, Гарри, из школы."
And now that poor health has forced him to prepare to hand power to his third and youngest son, Kim Jong-un (the so-called "Young General"), opposition has become more visible.
И теперь, когда плохое состояние здоровья вынудило его подготовиться к передаче власти его третьему и младшему сыну Ким Чен Уну (так называемому "молодому генералу), оппозиция стала более заметной.
Some believe that North Korea has begun displaying its growing nuclear threat in order to secure the succession to power of Kim Jong-un, Kim Jong-il's rotund, twenty-something youngest son.
Некоторые считают, что Северная Корея начала демонстрировать свою растущую ядерную угрозу, чтобы обеспечить наследование власти Ким Чен Уном, младшим сыном Ким Чен Ира, которому около двадцати лет.
North Korea’s communist regime is, by most accounts, set to complete its second dynastic transfer of power, this time from Kim Jong-il, who has ruled since 1994, to his youngest son, Kim Jong-eun.
Коммунистический режим Северной Кореи приступил к завершению передачи власти в пределах династии во второй раз, в этот раз от Ким Чен Ира, руководящего страной с 1994 года, к его самому младшему сыну Ким Чен Уну.
As a result of this change, the author acquired the right to pass on her nationality in 1980 through registration to her youngest son, who was born in 1966 and was still a minor, whereas she was unable to do so for her eldest son, who remained ineligible on account of his age.
В результате этого изменения политики автор приобрела право на передачу своего гражданства в 1980 году на основе регистрации своему младшему сыну, родившемуся в 1966 году и все еще являвшемуся несовершеннолетним, в то время как она не имела возможности сделать то же самое для своего старшего сына, который по-прежнему не удовлетворял соответствующим требованиям по причине своего возраста.
Wasn't the youngest Dennison son running in that race?
Самый младший сын Деннисона участвовал в этом забеге?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité