Exemples d'utilisation de "zero coupon loan" en anglais
A classic example of O2O includes coupon retail services like Groupon or Vigoda.ru.
Классическим примером O2O являются сервисы по продаже купонов вроде Groupon или Vigoda.ru.
Make money on price fluctuations, earn income on coupon payments;
Зарабатывайте как на колебаниях цен, так и на купонных выплатах;
In the other cases the tax on income from capital which is not capital gains (dividends, coupon payments etc.) shall be calculated, withheld and paid into the state budget by the party that pays the income or the financial instrument issuer.
В остальных случаях налог с дохода от капитала, который не является приростом капитала (дивиденды, выплата купонов и т.п.) рассчитывает, удерживает и уплачивает в государственный бюджет лицо, выплачивающее доход либо эмитент финансовых инструментов.
During the financial year, no loan or advance was granted to members of the Board of Directors or other administrative bodies.
В течение финансового года членам Совета директоров и другим административным органам не предоставлялись займы и авансы.
In cases where dividends, coupon payments or any other income from capital which is not capital gains are paid in a foreign country and it’s impossible to ensure withholding of tax from such income, the recipient of income should take care of payment of tax on his/her own.
В тех случаях, когда дивиденды, выплаты купонов или любой другой доход от капитала, который не является приростом капитала, выплачивается за рубежом и удержание налога из этого дохода обеспечить невозможно, получателю дохода необходимо самостоятельно позаботиться об уплате налога.
Please let us know what your conditions would be for granting us a long-term loan.
Просим известить нас о Ваших условиях предоставления долгосрочного займа.
The money is needed to refinance a EUR 1.4bn issue that matures next Tuesday, Apr. 14th, not to mention a EUR 194mn bond coupon payment and EUR 1bn T-bill maturity on Friday, April 17th.
Деньги нужны для рефинансирования ценных бумаг в размере 1,4 млрд EUR, которые созревают в следующий вторник, 14 апреля, не говоря уже о 194 мн EUR облигаций и 1 млрд EUR T-Билль для погашения на Пятницу, 17 апреля.
Chelsea midfielder, Marco van Ginkel, will spend the upcoming season on loan to Milan, reports Milan Channel.
Полузащитник "Челси" Марко ван Гинкел проведет предстоящий сезон на правах аренды в "Милане", сообщает Milan Channel.
Bonds, purchased by Customers, are kept on off-balance nominee accounts of Renesource Capital with clearing depositories: NASDAQ OMX, Clearstream Banking, Euroclear Bank, Euroclear UK/ Crest, State Street and others. All corporate events, including coupon interest payments by an issuer and payment of the principal amount, are transferred directly to a customer’s financial instruments account.
Облигации, приобретенные Клиентам находятся на внебалансовых номинальных счетах Renesource Capital в клиринговых депозитариях – NASDAQ OMX, Clearstream Banking, Euroclear Bank, Euroclear UK – Crest, State Street и др. Все корпоративные события в том числе процентные выплаты эмитента по купонам и основной суммы перечисляются на прямую в счет финансовых инструментов Клиента.
Negotiations are being conducted with the IMF for a standby loan, and another EU official who is directly involved in the negotiations has stated that their goal is to conclude an agreement in the near future.
С МВФ ведутся переговоры о кредите stand-by, а другой чиновник ЕС, непосредственно участвующий в переговорах, добавил, что их целью является заключение соглашения в ближайшее время.
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
Новая демографическая политика нацелена на достижение нулевого роста населения.
(Poland) were issued with the maturity term of 3 years and the fixed annual coupon rate of 10%.
(Польша) были выпущены со сроком погашения 3 года и с фиксированной годовой брутто ставкой купона 10%.
According to Mr. Grafe, due to the extremely high rates on consumer loans, this type of loan does not exert a multiplier effect on the country's economy.
По мнению г-на Графе, из-за крайне высоких ставок по потребительским займам мультипликативного эффекта на экономику страны этот вид кредитования не оказывает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité