Exemples d'utilisation de "zoom out" en anglais

<>
Let's zoom out to what that could mean. Давайте посмотрим, что это может значить.
So let's zoom out a bit and ask, why are we teaching people math? Давайте взглянем немного со стороны и спросим: почему мы учим людей математике?
Or we can zoom out to the table of contents, and the video keeps playing. Или мы можем приблизить таблицу с содержанием, а видео продолжает играть.
Because, when you zoom out that far, you lose the ability to view people as humans. Потому, что если рассматривать ситуацию в таком широком охвате, перестаешь видеть людей, как человеческих существ.
Improved browsing: zoom out and zoom in using your fingers or your mouse to find music in your collection. Улучшенная система просмотра: Пальцами или мышью изменяйте масштаб и ведите поиск по коллекции.
For example, you can use the zoom buttons (Zoom in button and Zoom out button) to change how much Magnifier enlarges your screen. Например, вы можете использовать кнопки масштабирования (Zoom in button и Zoom out button), чтобы изменять кратность увеличения экрана с помощью лупы.
So for any problem, the more you can zoom out and embrace complexity, the better chance you have of zooming in on the simple details that matter most. Это применимо к любым задачам: чем больше вы отдалитесь, чтобы охватить запутанность, тем лучше вы сможете приблизиться к простым деталям, имеющим наибольшее значение.
Use the new Page Width option on the View tab to zoom out to see all the notes on your page, or zoom in to focus on just what you need. Используйте новый параметр По ширине страницы на вкладке Вид, чтобы отдалять картинку и видеть больше заметок на странице, или наоборот приближать ее, чтобы сконцентрироваться на чем-то одном.
We are giving you the freedom of using all of both of your hands, so you can actually use both of your hands to zoom into or zoom out of a map just by pinching all present. У вас есть полная свобода в использовании обеих рук, например, с помощью рук можно приближать и удалять изображение карты простым движением пальцев.
If you zoom out and look at the monthly chart you can see this level was clearly significant, and so if you were long from the inside pin bar on May 25th, you would have considered taking your 1:2 profit near this resistance. Если изменить временной масштаб и перейти на месячный график, то можно видеть, что этот уровень явно был существенным, и если бы мы держали длинную позицию от внутреннего пин-бара, то предпочли бы взять прибыль около этого сопротивления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !