Beispiele für die Verwendung von "únicamente" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle49 einzig47 nur2
La segunda mitad de la vida de un hombre consiste únicamente en los hábitos adquiridos durante la primera mitad. Die zweite Hälfte des Lebens eines Menschen besteht nur aus den Gewohnheiten, die er sich während der ersten Hälfte angeeignet hat.
Cristóbal Colón pidió que se le dedicara toda una "semana de Colón" para celebrar su gloria, pero al final sólo consiguió un día, y únicamente en América. Christoph Kolumbus forderte, man möge ihm zum Ruhme eine ganze "Kolumbuswoche" widmen, doch letztlich bekam er nur einen Tag, und den einzig in Amerika.
No tenemos ningún arma única. Wir haben keine einzige Waffe.
Ésta es la única alternativa. Das ist die einzige Alternative.
Ese era su único consuelo. Das war ihr einziger Trost.
Ese era nuestro único consuelo. Das war unser einziger Trost.
Ese era mi único consuelo. Das war mein einziger Trost.
¿Es ese tu único consuelo? Ist das dein einziger Trost?
El cierre es la única solución. Die Schließung ist die einzige Lösung.
Mi único entretenimiento es jugar Go. Meine einzige Zerstreuung ist das Go-Spiel.
Su único pasatiempo es coleccionar estampillas. Ihr einziges Hobby ist das Sammeln von Briefmarken.
Él fue el único que sobrevivió. Er ist der Einzige, der überlebt hat.
La única habitación disponible es una doble. Das einzige freie Zimmer ist ein Doppelzimmer.
Tú eres el único para mí ahora. Du bist jetzt der Einzige für mich.
Él era el único testigo del accidente. Er war der einzige Zeuge des Unfalls.
El hombre es el único animal hablante. Der Mensch ist das einzige sprechende Tier.
Los bolos son su único reposo posible. Das Kegelspiel ist für ihn die einzige Möglichkeit, sich zu erholen.
Tom es el único testigo del crimen. Tom ist der einzige Zeuge des Verbrechens.
Jill es la única chica en nuestro club. Jill ist das einzige Mädchen in unserem Verein.
Tom es la única persona que puede ayudarme. Tom ist die einzige Person, die mir helfen kann.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.