Exemples d'utilisation de "Confío" en espagnol avec la traduction "vertrauen"

<>
Aunque ella tenga muchas debilidades, yo confío en ella. Obwohl sie viele Schwächen hat, vertraue ich ihr.
Los abogados y los mecánicos son las personas en que menos confío. Anwälte und Automechaniker sind die Leute, denen ich am wenigsten vertraue.
Siempre he confiado en ella. Ich habe ihr von je vertraut.
Uno puede confiar en él. Man kann ihm vertrauen.
No puedo confiar en él. Ich kann ihm nicht vertrauen.
"Confía en mí", dijo él. "Vertraue mir", sagte er.
No se puede confiar en los políticos. Politikern kann man nicht vertrauen.
Sabía que se podía confiar en ti. Ich wusste, dass man dir vertrauen kann.
Si yo fuera usted, confiaría en él. Wenn ich Sie wäre, würde ich ihm vertrauen.
Si yo fuera usted, confiaría en ella. Wenn ich Sie wäre, würde ich ihr vertrauen.
Si yo fuera tú, confiaría en él. Wenn ich du wäre, würde ich ihm vertrauen.
Si yo fuera tú, confiaría en ella. Wenn ich du wäre, würde ich ihr vertrauen.
Ellos confían el uno en el otro. Sie vertrauen einander.
¿Qué tal tú? ¿Confías en este hombre? Wie sieht es mit dir aus? Vertraust du diesem Mann?
Yo admiraba su valor y confiaba en él. Ich bewunderte seinen Mut und vertraute ihm.
Ellos no confían el uno en el otro. Sie vertrauen einander nicht.
Él es un hombre en quien siempre puedes confiar. Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann.
No tenéis nada que hacer excepto confiar el uno en el otro. Ihr müsst nichts tun, außer euch zu vertrauen.
Me ha mentido: en el futuro no volveré a confiar en él. Er hat mich belogen: In Zukunft werde ich ihm nicht mehr vertrauen.
Si el mundo no fuera como es, yo podría confiar en cualquiera. Wenn die Welt nicht so wäre wie sie jetzt ist, könnte ich jedem vertrauen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !