Exemples d'utilisation de "Cosa Nostra" en espagnol

<>
Pienso en otra cosa. Ich denke an etwas anderes.
Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor. Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser.
Nuestro escape no fue otra cosa que un milagro. Unser Entkommen war nicht weniger als ein Wunder.
Cualquier cosa que podamos imaginar es real, pero lo que en realidad es real es la verdadera pregunta. Alles, was man sich vorstellen kann, ist real. Aber die einzig wahre Frage ist: Was ist wirklich real?
Soy cualquier cosa menos mentiroso. Ich bin alles, außer ein Lügner.
¿Estás buscando alguna cosa? Suchst du etwas?
Estoy preparada para hacer cualquier cosa por ti. Ich bin bereit, alles für dich zu tun.
Él estaba buscando justamente esta cosa. Genau danach hatte er gesucht.
Es cosa de gusto. Dies ist eine Frage des Geschmacks.
Cada cosa a su tiempo. Alles zu seiner Zeit.
La inocencia es una cosa hermosa. Unschuld ist eine schöne Sache.
Tiene que estar loco para hacer semejante cosa. Er muss verrückt sein, um so etwas zu machen.
Cuando tienes hambre, cualquier cosa sabe bien. Wenn du Hunger hast, schmeckt alles gut.
La gravedad es la única cosa que me mantiene aquí. Die Gravitation ist das Einzige, was mich hier hält.
Algunos doctores dicen cualquier cosa para complacer a sus pacientes. Manche Ärzte sagen irgendetwas, um ihre Patienten zufrieden zu stellen.
Para cualquiera que vea el mundo con los ojos abiertos, esta cosa es completamente intuitiva. Für jeden, der die Welt mit offenen Augen ansieht, ist diese Sache ja ganz selbstverständlich.
Supongo que detrás de cada cosa que tenemos que hacer, hay algo que queremos hacer... Ich vermute, dass es hinter jeder Sache, die wir tun müssen, etwas gibt, das wir tun wollen...
La inversa de una matriz no-cuadrada es una cosa muy peligrosa. Die Inverse einer nichtquadratischen Matrix ist eine sehr gefährliche Sache.
Eso es otra cosa. Das ist etwas anderes.
Él no hace otra cosa sino leer manga. Er macht nichts außer Mangas lesen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !