Beispiele für die Verwendung von "Después de" im Spanischen

<>
Mayo viene después de abril. Mai kommt nach April.
Estaré sola después de que te vayas. Ich werde einsam sein, nachdem du gegangen bist.
Estos símbolos entre corchetes después de la palabra representan su pronunciación en el Alfabeto Fonético Internacional. Diese Symbole in Klammern hinter dem Wort geben seine Aussprache in der internationalen Lautschrift wieder.
Tony estudia después de cenar. Tony lernt nach dem Abendessen.
Llueve después de varias semanas de buen tiempo. Es regnet, nachdem es wochenlang schön gewesen ist.
Ella lee después de almorzar. Sie liest nach dem Mittagessen.
Ella rompió la carta después de haberla leído. Sie zerriss den Brief, nachdem sie ihn gelesen hatte.
Juguemos béisbol después de la escuela. Lasst uns nach der Schule Baseball spielen.
Justo después de haber salido, hubo un gran terremoto. Gleich, nachdem er hinausgegangen war, gab es ein großes Erdbeben.
Él jugó béisbol después de clases. Er spielte nach der Schule Baseball.
Después de ver la televisión me fui a la cama. Nachdem ich ferngesehen habe, ging ich ins Bett.
Toco guitarra después de la escuela. Nach dem Unterricht spiele ich Gitarre.
Ocurrió dos días después de que él volviese de Tokio. Es geschah zwei Tage, nachdem er aus Tokio zurückgekehrt war.
Suelo tomar postre después de cenar. Ich esse nach dem Abendessen normalerweise Nachtisch.
Después de que todos hubieran llegado, pudo comenzar la reunión. Nachdem alle schon angekommen waren, konnte die Versammlung beginnen.
Fregué los platos después de cenar. Nach dem Abendessen habe ich die Teller gespült.
Después de ver la tv me fui a la cama. Nachdem ich ferngesehen habe, ging ich ins Bett.
Después de almorzar, fuimos a esquiar. Nach dem Mittagessen sind wir Eislaufen gegangen.
La habitación empezó a girar después de haber bebido unos tragos. Das Zimmer fing an sich zu drehen, nachdem ich zu viel getrunken hatte.
Después de la primavera llega el verano. Nach dem Frühling kommt der Sommer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.