Exemples d'utilisation de "Empezó" en espagnol avec la traduction "anfangen"

<>
Mi corazón empezó a latir. Mein Herz fing an zu klopfen.
Ella empezó a hablarle al perro. Sie fing an, mit dem Hund zu sprechen.
La película empezó a las 2. Der Film hat um 2 Uhr angefangen.
Apenas había comenzado cuando empezó a llover. Ich hatte gerade angefangen, als es zu regnen begann.
Cogió la guitarra y empezó a tocar. Er nahm die Gitarre und fing an zu spielen.
Apagó la tele y empezó a estudiar. Er schaltete den Fernseher aus und fing an zu lernen.
Él empezó a llorar apenas oyó la noticia. Er fing an zu weinen, sobald er die Nachricht hörte.
La habitación empezó a girar después de haber bebido unos tragos. Das Zimmer fing an sich zu drehen, nachdem ich zu viel getrunken hatte.
Empecé a leer el libro. Ich fing an das Buch zu lesen.
¿Ya ha empezado la película? Hat der Film schon angefangen?
¿Has empezado a estudiar inglés? Hast du angefangen, Englisch zu lernen?
Hemos empezado a reciclar periódicos. Wir haben angefangen, Zeitungen wiederzuverwerten.
Deberías empezar lo antes posible. Du solltest so bald wie möglich anfangen.
Todos están ahí, podemos empezar. Alle sind da, wir können anfangen.
Voy a empezar a presentándome. Ich werde damit anfangen, mich vorzustellen.
¿Cuándo empezaste a estudiar alemán? Wann hast du angefangen, Deutsch zu lernen?
¿Cuándo empezaste a estudiar latín? Wann hast du angefangen Latein zu lernen?
Él ha empezado a buscar trabajo. Er hat angefangen, sich nach Arbeit umzusehen.
El virus está empezando a mutar. Der Virus fängt an zu mutieren.
Tenemos que empezar de una vez. Wir müssen sofort anfangen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !