Exemples d'utilisation de "Llamé" en espagnol avec la traduction "sich rufen"

<>
La llamé, pero la línea estaba ocupada. Ich rief sie an, aber die Leitung war besetzt.
Le llamé, pero la línea estaba ocupada. Ich rief ihn an, doch die Leitung war besetzt.
Llamé a Mary, pero la línea estaba ocupada. Ich rief Mary an, aber es war besetzt.
Por un lado yo te llamé para invitarte a cenar, por el otro para decirte que mi hijo se casa. Einerseits rufe ich dich an, um dich zum Abendessen einzuladen, andererseits, um dir mitzuteilen, dass mein Sohn heiraten wird.
Llama al médico de inmediato. Ruf sofort den Arzt an.
Llama a Tom de inmediato. Ruf sofort Tom an.
¿Por qué no lo llamas? Warum rufst du ihn nicht an?
He oído que me llamaban. Ich habe nach mir rufen gehört.
Tom está llamando de vuelta. Tom ruft zurück.
Estoy llamando a mi padre. Ich rufe meinen Vater an.
Debemos llamar a la policía. Wir müssen die Polizei rufen.
Deberíamos llamar a la policía. Wir sollten die Polizei rufen.
Te llamaré en otro momento. Ich rufe dich später noch einmal an.
Él me llamó un taxi. Er rief mir ein Taxi.
Ella me llamó desde Tokio. Sie rief mich aus Tokyo an.
Ella llamó a su madre. Sie rief ihre Mutter an.
Le llamó por su nombre. Sie rief ihn bei seinem Namen.
Ella le llama todas las noches. Sie ruft ihn jede Nacht an.
Me parece que alguien te llama. Es scheint dich jemand zu rufen.
Escuché a alguien llamar mi nombre. Ich hörte jemand meinen Namen rufen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !