Exemples d'utilisation de "Ocurrió" en espagnol

<>
¿En dónde ocurrió el accidente? Wo ist der Unfall passiert?
Se me ocurrió una idea. Ich hatte eine Idee.
Eso ocurrió hace mucho tiempo. Es ist vor langer Zeit passiert.
¿Qué ocurrió con su perro? Was ist aus seinem Hund geworden?
¿No sabes qué ocurrió ayer? Weißt du nicht, was gestern passiert ist?
"Esta conversación nunca ocurrió." - "¿Qué conversación?" "Diese Unterhaltung hat nie stattgefunden." - " Was für eine Unterhaltung?"
¿Dónde estabas cuando ocurrió la explosión? Wo warst du im Moment der Explosion?
Aquí es donde ocurrió aquel accidente. Hier ist dieser Unfall passiert.
¿De verdad quieres saber qué ocurrió? Willst du wirklich wissen, was passiert ist?
¿Cuándo le ocurrió a ella el accidente? Wann hatte sie diesen Unfall?
Ocurrió entre las ocho y las diez. Es passierte zwischen acht und zehn.
¿A quién se le ocurrió algo así? Wer denkt sich so etwas aus?
Al final se me ocurrió una idea genial. Schließlich hatte ich eine geniale Idee.
Usted no tiene la culpa de lo que ocurrió. Sie sind nicht verantwortlich, für das, was passiert ist.
Él describió con pelos y detalles lo que ocurrió. Er beschrieb genau, was passiert war.
Yo solo tenía diez años cuando ocurrió el gran terremoto. Als das große Erdbeben war, war ich erst zehn Jahre alt.
El accidente ocurrió porque habían dejado a un niño pequeño solo. Der Unfall passierte, weil ein kleines Kind auf der Straße allein gelassen worden war.
Su explicación de lo que ocurrió es inconsistente con testimonio de otros testigos. Seine Erklärung des Vorfalls stimmt mit den Aussagen anderer Zeugen nicht überein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !