Exemples d'utilisation de "Otra vez" en espagnol

<>
Traductions: tous45 wieder25 erneut1 autres traductions19
Lee el mensaje otra vez. Lies die Nachricht noch einmal.
Ella otra vez vino aquí. Sie kam noch einmal hierhin.
No hables así otra vez. Sag sowas nicht noch einmal.
Nos vemos otra vez mañana. Morgen sehen wir weiter.
No quiero verte otra vez. Ich will dich nicht wiedersehen.
Nunca fuimos a verla otra vez. Wir sollten sie niemals wiedersehen.
Leyó el artículo una y otra vez. Er las den Artikel ein um's andere Mal.
La otra vez ella fue al cine. Sie ist neulich ins Kino gegangen.
Antes de entregar las respuestas, releedlas otra vez. Bevor ihr die Antworten abgebt, lest sie noch einmal durch.
Si viene otra vez lo hablaré con él. Ich werde mit ihm darüber sprechen, wenn er nochmal vorbeikommt.
Él estaba decidido a no verla otra vez. Er war entschlossen, sie nicht noch einmal zu treffen.
Lo hablaré con él cuando venga otra vez. Ich werde mit ihm darüber sprechen, wenn er nochmal vorbeikommt.
Como no recibió respuesta, le escribió otra vez. Als er keine Antwort erhielt, schrieb er ihr nochmal.
Mira bien el mapa de la ciudad otra vez. Schaut noch einmal gut den Stadtplan an.
Habéis cometido el mismo error que la otra vez. Ihr habt den gleichen Fehler wie letztes Mal gemacht.
Habiendo fallado dos veces, William ya no quería tratar otra vez. Zweimal gescheitert, möchte es William nicht noch einmal versuchen.
Escucha otra vez el disco y luego dime si te gusta. Hör nochmal die Platte und später sagst du mir, ob sie dir gefällt.
Le he dicho que si llega otra vez tarde, no vuelvo a quedar con él. Ich sagte ihm, wenn er nochmal zu spät komme, würde ich mich nicht mehr mit ihm treffen.
Una vez, Cristóbal Colón se comió accidentalmente un erizo de mar. Entonces, lo hizo otra vez... a propósito. Christoph Columbus aß einst versehentlich einen Seeigel. Dann tat er es ein zweites Mal, absichtlich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !