Exemples d'utilisation de "Pensar" en espagnol avec la traduction "denken"

<>
Estoy demasiado cansado para pensar. Ich bin zu müde zum Denken.
¿Qué te hizo pensar eso? Was hat dich dazu gebracht so zu denken?
No puedo parar de pensar. Ich kann nicht aufhören zu denken.
No consigo pensar de otra forma. Anders kann ich nicht denken.
Pensar lógicamente no es lo mío. Ich bin schlecht darin, logisch zu denken.
¡Tienes que pensar en tu familia! Du musst an deine Familie denken!
Tengo que pensar en mis hijos. Ich muss an meine Kinder denken.
Pronto dejarás de pensar en ella. Du wirst bald nicht mehr an sie denken.
Pensar es difícil, por eso la mayoría juzga. Denken ist schwer, darum urteilen die meisten.
Tú tienes una manera muy lógica de pensar. Du hast eine sehr logische Art zu denken.
Él se esforzó para no pensar más en ella. Er bemühte sich, nicht mehr an sie zu denken.
No puedo mirar esta pintura sin pensar en mi madre. Ich kann das Gemälde nicht anschauen, ohne an meine Mutter zu denken.
Ella hizo su mejor esfuerzo para no pensar nunca en él. Sie gab sich alle Mühe, nie an ihn zu denken.
Ahora que ya no eres joven, tienes que pensar en tu futuro. Jetzt, wo du nicht mehr jung bist, musst du an deine Zukunft denken.
El ejercicio es para el cuerpo lo que pensar es para el cerebro. Sport ist für den Körper, was Denken für das Gehirn ist.
Cuando escucho esta melodía, no puedo dejar de pensar en mis años de estudiante. Wenn ich diese Melodie höre, muss ich an meine Studienzeit denken.
"No puedo pensar con ese ruido," dijo ella, mirando fijamente su máquina de escribir. "Ich kann bei diesem Lärm nicht denken", sagte sie auf die Schreibmaschine starrend.
No es en el fracaso pasado, ni en la heroicidad futura en lo que deberías pensar, sino en el aquí y ahora. Nicht an vergangenes Versagen, nicht an zukünftige Heldentaten, sondern an's Hier und Jetzt sollst du denken.
Yo pensé que él vendría. Ich dachte, er käme.
Yo pensé que era cierto. Ich dachte, es wäre wahr.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !