Exemples d'utilisation de "Por encima de" en espagnol

<>
Volé por encima de las nubes. Ich bin über die Wolken geflogen.
Por encima de los 2000 metros no crecen los árboles. Oberhalb der 2000 - Meter Grenze wachsen keine Bäume
Quiero volar por encima de las nubes. Ich will über den Wolken fliegen.
El avión volaba por encima de las nubes. Das Flugzeug flog über den Wolken.
¿Te duele por encima o por debajo del ombligo? Schmerzt es über oder unter dem Nabel?
Cuando la ley no es justa, la justicia pasa por encima de la ley. Wenn das Gesetz nicht gerecht ist, bricht die Gerechtigkeit das Gesetz.
Las llaves están encima de la mesa. Die Schlüssel liegen auf dem Tisch.
Deja este libro encima de los otros. Lege das Buch auf die anderen.
Puse la bolsa junto o encima de la silla. Ich habe die Tüte entweder neben oder auf den Stuhl gelegt.
Tu reloj de pulsera está encima de la mesa. Deine Armbanduhr befindet sich auf dem Schreibtisch.
Se puede hacer de todo con la mayonesa, excepto sentarse encima de ella. Man kann alles mit Majonäse machen, nur nicht darauf sitzen.
Señor, ha olvidado el encendedor encima de la mesa. Mein Herr, Sie haben Ihr Feuerzeug auf dem Tisch liegen gelassen.
Si te sientas en el primer piso, casi puedes babear encima de la cabeza de los actores, pero naturalmente sé que no tienes pensado hacer algo así. Sitzt du im ersten Rang, kannst du beinahe den Schauspielern auf den Kopf spucken, aber ich weiß natürlich, dass du nicht vorhast, so etwas zu tun.
Hay una torre encima de la montaña. Oben auf dem Berg steht ein Turm.
El albatros volaba a tal altura que era apenas visible por el ojo humano. Der Albatros flog so hoch, dass er für das menschliche Auge kaum sichtbar war.
Estaba helado y encima hacía viento. Es war kalt, und außerdem war es windig.
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela. Als Kind spielte ich nach der Schule meist Baseball.
Se asustó cuando el mono se le saltó encima. Er erschrak, als der Affe auf ihn sprang.
¿En dónde puedo cambiar yenes por dólares? Wo kann ich Yen gegen Dollar tauschen?
No llevo dinero encima. Ich habe kein Geld dabei.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !