Exemples d'utilisation de "Si" en espagnol avec la traduction "sich"
La gente que siempre habla de sí misma me aburre.
Leute, die immer über sich selber sprechen, sind mir langweilig.
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
An sich selbst zu zweifeln, ist das erste Zeichen von Intelligenz.
La gente que habla de sí misma todo el tiempo me aburre.
Leute, die immer über sich selber sprechen, sind mir langweilig.
Mi amigo se propuso a sí mismo como mi guía por la exhibición.
Mein Freund bot sich mir als Führer durch die Ausstellung an.
Para conocer a la persona, uno debe estudiarse un poco a sí mismo.
Um den Menschen kennenzulernen, muss man sich selber ein bisschen studieren.
Cuando volvió en sí, tardó un poco en darse cuenta de dónde estaba.
Nachdem er wieder zu sich gekommen war, dauerte es einen Moment, bis ihm klar wurde, wo er war.
Mary se encerró a sí misma en su cuarto y cerró todas las ventanas.
Maria hat sich in ihr Zimmer eingeschlossen und alle Fenster zugemacht.
Los hombres son malos, sólo piensan en sí mismos, sólo yo pienso en mí.
Die Menschen sind schlecht, sie denken an sich, nur ich denke an mich.
El brandy lo trajo de vuelta en sí en un abrir y cerrar de ojos.
Der Brandy brachte ihn im Nu wieder zu sich.
No se le puede enseñar nada a una persona. Solo puede enseñarse a sí mismo.
Man kann einem Menschen nichts beibringen. Er kann es sich einzig selbst beibringen.
La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.
Gravitation ist die Naturkraft, mit der sich Gegenstände gegenseitig anziehen.
El que vence a otros tiene fuerza. El que se vence a sí mismo es fuerte.
Wer andere besiegt, hat Muskelkräfte. Wer sich selbst besiegt, ist stark.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité