Exemples d'utilisation de "Sigue" en espagnol avec la traduction "folgen"

<>
Solo sigue a tu corazón. Folge einfach deinem Herzen.
Su perro le sigue adonde vaya. Sein Hund folgt ihm, wo auch immer er hingeht.
La noche siempre sigue al día. Die Nacht folgt immer dem Tag.
El perro me sigue a todos lados. Der Hund folgt mir überall hin.
Mi perro me sigue adondequiera que vaya. Mein Hund folgt mir überall hin.
Su perro le sigue adondequiera que vaya. Sein Hund folgt ihm, wo auch immer er hingeht.
El perro me sigue a todas partes. Der Hund folgt mir überall hin.
Su perro le sigue allá donde vaya. Sein Hund folgt ihm, wo auch immer er hingeht.
El perro me sigue a dondequiera que vaya. Der Hund folgt mir überall hin.
Su hija la sigue a dondequiera que vaya. Ihr Kind folgt ihr, wohin sie auch geht.
Su hijo la sigue a dondequiera que vaya. Ihr Kind folgt ihr, wohin sie auch geht.
A dondequiera que Mary vaya, la oveja la sigue. Wohin auch Maria geht, die Schafe folgen ihr.
Si buscas la armonía, sigue a la vaca por el prado. Wenn du Harmonie suchst, dann folge der Kuh auf die Weide.
Al texto le sigue un ejercicio. Con este, el instructor puede incentivar a los alumnos a hablar. Dem Text folgt eine Übung. Mit ihr kann der Unterrichtende die Schüler zum Sprechen anregen.
Al texto le sigue un ejercicio. Con este, el instructor debe incentivar a los alumnos a hablar. Dem Text folgt eine Übung. Mit ihr soll der Unterrichtende die Schüler zum Sprechen anregen.
Por favor siga mi consejo. Folgen Sie bitte meinem Rat.
No puedo seguir su lógica. Ich kann Ihrer Logik nicht folgen.
Fue seguido de una pausa. Es folgte eine Paŭse.
Adondequiera que vayas, te seguiré. Wohin du auch immer gehst, werde ich dir folgen.
Tom está siguiendo a Mary. Tom folgt Maria nach.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !