Exemples d'utilisation de "Tenemos que" en espagnol

<>
Tenemos que empezar de una vez. Wir müssen sofort anfangen.
Tenemos que irnos a la cama ahora. Wir müssen jetzt ins Bett gehen.
Tenemos que irnos. Wir müssen gehen.
Tenemos que considerar que él aún es joven. Wir müssen bedenken, dass er noch jung ist.
Tenemos que hacer todo lo que podamos para cambiar las cosas. Wir müssen alles tun, was wir können, um diese Dinge zu ändern.
Tenemos que darnos prisa si queremos llegar a tiempo a la estación. Wir müssen uns beeilen, wenn wir pünktlich am Bahnhof sein wollen.
Supongo que detrás de cada cosa que tenemos que hacer, hay algo que queremos hacer... Ich vermute, dass es hinter jeder Sache, die wir tun müssen, etwas gibt, das wir tun wollen...
Tenemos que bajar los precios; no somos competitivos. Wir müssen die Preise reduzieren; wir sind nicht wettbewerbsfähig.
Tenemos que actuar ahora. Wir müssen jetzt handeln.
Tenemos que reunir información. Wir müssen Informationen sammeln.
Tenemos que esperarle. Wir müssen auf ihn warten.
Nos tenemos que esforzar en ir más al fondo del asunto. Wir müssen uns bemühen, den Dingen auf den Grund zu gehen.
¿A quién tenemos que invitar? Wen müssen wir einladen?
Tenemos que recorrer dieciséis kilómetros antes de que se ponga el Sol. Wir müssen vor Sonnenuntergang noch sechzehn Kilometer laufen.
Tenemos que usar la escalera, porque el ascensor está en reparación. Wir müssen die Treppe benutzen, da der Aufzug repariert wird.
Tenemos que cortar nuestros gastos. Wir müssen unsere Ausgaben kürzen.
Tenemos que comprarlo en el extranjero. Wir müssen das aus dem Ausland beziehen.
Tenemos que terminar todo antes del martes a la mañana. Wir müssen alles bis Dienstag morgen fertig haben.
Tenemos que aprender a vivir en armonía con la naturaleza. Wir müssen lernen, im Einklang mit der Natur zu leben.
Tenemos que regar las flores. Wir müssen die Blumen gießen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !