Exemples d'utilisation de "a gran altura" en espagnol

<>
Ha ido a Gran Bretaña. Er ist nach Großbritannien gegangen.
Me interesan los números relacionados con la Gran Muralla China. ¿Cuál es su largo, su ancho, y su altura? Ich interessiere mich für Zahlen, die sich auf die Große Mauer beziehen. Was ist ihre Länge, ihre Breite und Höhe?
Nunca se sintió más solitario el hombre que en la gran sociedad. Niemals fühlt man sich einsamer als in großer Gesellschaft.
El albatros volaba a tal altura que era apenas visible por el ojo humano. Der Albatros flog so hoch, dass er für das menschliche Auge kaum sichtbar war.
Todo gran escritor posee un estilo propio individual. Jeder große Schriftsteller besitzt einen eigenen individuellen Stil.
El avión pierde altura. Das Flugzeug verliert an Höhe.
Los museos son el gran orgullo de Nueva York. Die Museen sind New Yorks ganzer Stolz.
Las dos montañas son de igual altura. Die zwei Berge sind gleich hoch.
Su muerte fue una gran pérdida para nosotros. Ihr Tod war ein großer Verlust für uns.
Fue el juez de línea quien marcó el gol pese a que no estaba parado a la altura de la línea de gol. Es war der Linienrichter, der das Tor anzeigte, trotz der Tatsache, dass er nicht auf der Höhe der Torlinie gestanden hatte.
Recibimos un gran paquete. Wir erhielten ein großes Paket.
¿Qué altura tiene el monte Fuji? Wie hoch ist der Berg Fuji?
Con el incendio cundió un gran pánico dentro del teatro. Das Feuer löste im Theater Panik aus.
Tu altura supera la mía en tres centímetros. Du bist drei Zentimeter größer als ich.
Ella posee una gran finca. Sie besitzt ein großes Grundstück.
¿A qué altura puedes saltar? Wie hoch kannst du springen?
Yo tenía un gran apetito. Ich hatte großen Appetit.
El lago montañoso Sevan se sitúa a 1.897 metros por sobre el nivel del mar, y es uno de los lagos situados a mayor altura en el mundo. Der Gebirgssee Sevan liegt 1897 Meter über dem Meeresspiegel und ist eine der höchstgelegenen Seen der Welt.
Parece como si esperaras una gran tragedia; al menos eso es lo que me parece a mí. Du schaust drein, als würdest du ein großes Unglück erwarten; so scheint es mir zumindest.
El avión se elevó a 4.000 pies de altura. Das Flugzeug stieg auf 4.000 Fuß.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !