Exemples d'utilisation de "año natural" en espagnol
El esperanto es más fácil que cualquier otra lengua nacional o natural, por eso, puede aprenderse de manera incomparablemente más rápida, más barata, y más sencilla.
Esperanto ist leichter als alle nationalen oder natürlichen Sprachen, man kann es unvergleichlich viel schneller, kostengünstiger und leichter lernen.
49 es el número natural más pequeño con la propiedad de que él y sus dos vecinos más cercanos no son libres de cuadrados.
49 ist die kleinste natürliche Zahl mit der Eigenschaft, dass sie selbst und ihre beiden direkten Nachbarn nicht quadratfrei sind.
Cada vez más gente busca métodos de medicina natural.
Immer mehr Menschen suchen nach natürlichen Heilverfahren.
Enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre y diciembre son los doce meses del año.
Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres.
De momento trabajo en Atenas pero el año que viene me voy a Berlín.
Zurzeit arbeite ich in Athen, aber nächstes Jahr gehe ich nach Berlin.
Puede ser que la frase no suene natural, pero es correcta.
Es kann sein, dass der Satz nicht natürlich klingt, doch er ist korrekt.
El esperanto fue presentado por primera vez al mundo el año 1887.
Esperanto wurde 1887 der Welt zum ersten Mal vorgestellt.
Es perfectamente natural que él esté orgulloso de su hijo.
Es ist ganz natürlich, dass er auf seinen Sohn stolz ist.
Esta montaña está cubierta de nieve todo el año.
Dieser Berg ist das ganze Jahr über von Schnee bedeckt.
La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.
Gravitation ist die Naturkraft, mit der sich Gegenstände gegenseitig anziehen.
Cristóbal Colón descubrió América en el año 1492.
Christoph Kolumbus entdeckte Amerika im Jahre 1492.
Este año el cumpleaños de mi Papá cae en un domingo.
Dieses Jahr fällt der Geburtstag meines Vaters auf einen Sonntag.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité