Exemples d'utilisation de "apenas" en espagnol

<>
Traductions: tous29 kaum16 knapp1 autres traductions12
Apenas ayer me di cuenta. Ich bemerkte es erst gestern.
Apenas tengo 5,000 yenes. Ich habe lediglich 5.000 Yen
Apenas le he visto una vez. Ich habe ihn lediglich einmal getroffen.
Apenas hay violencia en esa ciudad. In dieser Stadt gibt es beinah keine Gewalt.
Llámame apenas te hayas juntado con él. Ruf mich an, sobald du ihn getroffen hast.
Apenas había comenzado cuando empezó a llover. Ich hatte gerade angefangen, als es zu regnen begann.
Él empezó a llorar apenas oyó la noticia. Er fing an zu weinen, sobald er die Nachricht hörte.
Tom avanzaba con pasos tan grandes que apenas podía seguirlo. Tom schritt mit so großen Schritten voran, dass ich Mühe hatte, ihm zu folgen.
Apenas llegué a Suecia quedé totalmente sorprendido de los precios. Als ich gerade in der Schweiz angekommen war, war ich total überrascht über die Preise.
Apenas siente una pequeña corriente dice que se va a resfriar. Sobald sie ein klein wenig Durchzug verspürt, meint sie gleich, sie würde sich erkälten.
Ella ganó una medalla cuando tenía apenas quince años de edad. Sie gewann eine Medailles, als sie noch nicht einmal fünfzehn Jahre alt war.
El precio era de apenas 3.000 yenes, o sea, aproximadamente 30 dólares. Der Preis war lediglich 3000 Yen, also ungefähr 30 Dollar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !