Exemples d'utilisation de "bajo la dirección de" en espagnol

<>
No puedo hallar la dirección de mi hotel. Ich kann die Adresse meines Hotels nicht finden.
Tom ha olvidado la dirección de Mary. Tom hat Marys Adresse vergessen.
Esta es la dirección de mi negocio. Das ist meine Geschäftsadresse.
No ando con la dirección. Ich habe die Adresse nicht dabei.
No dejes la bicicleta bajo la lluvia. Lass das Fahrrad nicht im Regen.
A partir de mañana, esta dirección de correo electrónico será inválida. Ab morgen wird diese E-Mail-Adresse ungültig sein.
Me temo que estamos avanzando en la dirección equivocada. Ich fürchte, wir bewegen uns in die falsche Richtung.
La vida no se trata de esperar a que pase la tormenta, se trata de aprender a bailar bajo la lluvia. Im Leben geht es nicht darum, darauf zu warten, dass das Unwetter vorübergeht, sondern darum, zu lernen, im Regen zu tanzen.
¿Por qué cambias constantemente tu dirección de e-mail? Warum wechselst du unaufhörlich deine Email-Adresse?
Un dilema es una encrucijada en la vida donde el primer paso es el primer paso en la dirección equivocada. Ein Dilemma ist eine Wegkreuzung im Leben, wo der erste Schritt der erste Schritt in die falsche Richtung ist.
Solía gustarme caminar bajo la lluvia cuando era chico. Als ich noch klein war, ging ich gern bei Regen spazieren.
¿Cuál es tu dirección de e-mail? Wie lautet deine E-Mail-Adresse?
La dirección que buscas está muy cerca del ayuntamiento. Die Adresse, die du suchst, befindet sich in der Nähe des Rathauses.
Camino bajo la lluvia como un idiota y tú no estás aquí. Ich laufe wie ein Trottel durch den Regen und du bist gar nicht da.
Olvidé mi dirección de correo electrónico. Ich habe meine E-Mail-Adresse vergessen.
Las decepciones son las paradas de nuestra vida: Nos da la oportunidad de cambiar de rumbo cuando vamos en la dirección incorrecta. Enttäuschungen sind Haltestellen auf unserem Lebensweg: Sie geben uns Gelegenheit, umzusteigen, wenn wir in falscher Richtung unterwegs sind.
Está bajo la silla. Es liegt unter dem Stuhl.
Tienes una dirección de e-mail fácil de recordar. Du hast eine leicht zu merkende E-Mail-Adresse.
Escribí la dirección equivocada en el sobre. Ich habe die falsche Adresse auf den Umschlag geschrieben.
No conduzcas bajo la influencia del alcohol. Fahr nicht unter Alkoholeinfluss Auto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !