Exemples d'utilisation de "cambiaran" en espagnol avec la traduction "ändern"

<>
Si las elecciones cambiaran algo, estarían prohibidas. Wenn Wahlen etwas ändern würden, wären sie verboten.
Por favor, cambia la bandera. Ändere bitte die Flagge.
Por favor, cambie la frase. Bitte ändern Sie den Satz.
Por favor, cambie la puntuación. Ändern Sie bitte die Zeichensetzung.
Él sabe cómo cambiar su contraseña. Er weiß, wie er sein Kennwort ändern kann.
Eso no va a cambiar nada. Das wird nichts ändern.
Sería mejor no cambiar el plan. Es wäre besser, den Plan nicht zu ändern.
Si cambiara su opinión, hágamelo saber. Sollten Sie Ihre Meinung ändern, lassen Sie es mich bitte wissen.
Si cambias de opinión, házmelo saber. Wenn du deine Meinung änderst, lass es mich wissen.
No cambies de parecer tan seguido. Ändere deine Meinung nicht so oft.
El mes pasado cambié de dirección. Ich habe letzten Monat meine Adresse geändert.
El muchacho no cambió de opinión. Der Junge hat seine Meinung nicht geändert.
Tom finalmente se cambió el nombre. Schließlich änderte Tom seinen Namen.
El mundo cambia cada vez más deprisa. Die Welt ändert sich immer schneller.
¿Es verdad que te cambiaste el nombre? Stimmt es, dass du deinen Namen geändert hast?
He cambiado el diseño de mi web. Ich habe das Layout meiner Website geändert.
No cambies de opinión tan a menudo. Ändere deine Meinung nicht so oft.
El mundo está cambiando cada vez más rápido. Die Welt ändert sich immer schneller.
Si quieren cambiar a las personas, deben amarlas. Ihr müsst die Menschen lieben, wenn ihr sie ändern wollt.
Si lo hubiera sabido, habría cambiado mi plan. Wenn ich davon gewusst hätte, hätte ich meinen Plan geändert.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !