Exemples d'utilisation de "caso" en espagnol

<>
Traductions: tous134 heiraten69 verheiraten30 fall13 autres traductions22
Lleva agua en caso de que quieras beber. Nimm dir Wasser, falls du trinken möchtest!
Sus pies le dejan de hacer caso. Seine Füße hören auf, ihm zu dienen.
En caso de incendio, rompa la ventana. Im Falle eines Brandes zerschlagen Sie dieses Fenster!
En caso de que no sobreviva, conserva mi cerebro. Falls ich nicht überlebe, bewahre mein Gehirn auf.
En caso de que yo no pueda venir, te llamaré de antemano. Falls ich nicht kommen kann, werde ich dich anrufen.
En caso de que el paciente esté inconsciente, su familia puede tomar la decisión. Falls der Patient bewusstlos ist, kann seine Familie die Entscheidung treffen.
En esta ocasión queremos agradecer nuevamente de corazón a todos los amigos y contribuyentes, y a la vez animar a todos los suscriptores y asistentes al concierto a unirse a nuestro círculo de amigos, en caso de aún no pertenezcan a él. Bei dieser Gelegenheit möchten wir uns bei allen Freunden und Spendern noch einmal ganz herzlich bedanken und gleichzeitig alle Abonnenten und Konzertbesucher dazu ermuntern, unserem Freundeskreis beizutreten, falls sie ihm noch nicht angehören.
No tiene caso pedirle ayuda. Es bringt nichts, ihn um Hilfe zu bitten.
Usar solo en caso de emergencia. Nur im Notfall benutzen!
En todo caso, ¿qué hora son? Nebenbei, wie viel Uhr haben wir jetzt?
Él hizo caso omiso de mi consejo. Er schlug meinen Rat in den Wind.
En caso de incendio, use las escaleras. Im Brandfall benutzen Sie bitte die Treppe.
En caso de emergencia, oprima este botón. Drücken Sie im Notfall diesen Knopf.
En todo caso, él nunca hizo su trabajo. Er hat seine Arbeit sowieso niemals gemacht.
No tiene caso pensar en la juventud perdida. Es ist nutzlos, über seine verlorene Jugend nachzudenken.
Había un caso de muerte en su familia. In seiner Familie gab es einen Todesfall.
No use el ascensor en caso de incendio. Bei Feuer den Aufzug nicht benutzen.
En caso de urgencia, llámame a este número. Rufen Sie mich im Notfall unter dieser Nummer an.
La luz roja se enciende en caso de peligro. Bei Gefahr leuchtet die rote Lampe auf.
Hiciera lo que hiciera, él no hacía caso a mi consejo. Er wollte einfach nicht auf meinen Ratschlag hören.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !