Exemples d'utilisation de "causar alegría" en espagnol

<>
Salvador Dalí confiesa: "Tener dinero es bonito, siempre que no se haya olvidado la alegría de las cosas que no se pueden comprar con dinero." Salvador Dalí gesteht: "Geld haben ist schön, solange man nicht die Freude an Dingen verloren hat, die man nicht mit Geld kaufen kann."
La goce de la antelación es la alegría más bella. Vorfreude ist die schönste Freude.
Para experimentar la alegría en todo su valor, hay que compartirla con alguien. Um Freude in seiner Gesamtheit zu erfahren, muss man sie mit jemandem teilen.
Sus ojos brillaban de alegría. Ihre Augen leuchteten vor Freude.
La alegría es la madre de todas las virtudes. Die Freude ist die Mutter aller Tugenden.
Él casi se vuelve loco de la alegría. Er dreht fast durch vor Freude.
Ella saltó de alegría cuando escuchó las noticias. Sie machte vor Freude einen Luftsprung als sie die Nachricht hörte.
Los nietos pueden ser una gran fuente de alegría para los abuelos. Enkelkinder können für die Großeltern ein großer Quell der Freude sein.
Él lloró de alegría. Er weinte vor Freude.
Las palabras no pueden expresar mi alegría. Worte können nicht ausdrücken, wie erfreut ich bin.
La alegría es la forma más simple de agradecimiento. Freude ist die einfachste Form der Dankbarkeit.
Son lágrimas de alegría. Das sind Freudentränen.
Estoy lleno de alegría. Ich bin außer mir vor Freude.
Según el maestro, fue una alegría enseñarle. Nach Aussagen des Lehrers, war es eine Freude sie zu unterrichten.
¡Me has dado una alegría enorme! Damit hast du mir eine Riesenfreude gemacht!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !