Exemples d'utilisation de "ciego" en espagnol

<>
El amor te hace ciego. Liebe macht blind.
No conozco a ningún ciego. Ich kenne keine blinden Männer.
Se dice que Homero era ciego. Man sagt, Homer sei blind gewesen.
Dicen que el amor es ciego. Man sagt, Liebe mache blind.
Es cruel burlarse de un ciego. Es ist grausam, sich über einen Blinden lustig zu machen.
Tom es ciego de un ojo. Tom ist auf einem Auge blind.
Al ciego no le sirven los lentes. Dem Blinden hilft keine Brille.
El perro es ciego de un ojo. Der Hund ist auf einem Auge blind.
El anciano está ciego de un ojo. Der Alte ist auf einem Auge blind.
Se dice que el amor es ciego. Man sagt, Liebe mache blind.
Sin sus lentes, él es ciego como un murciélago. Ohne seine Brille ist er blind wie eine Fledermaus.
Nunca le tome el brazo a un ciego, más bien déjelo que él tome el suyo. Nehmen Sie niemals einen Blinden am Arm, sondern lassen Sie ihn Ihren nehmen.
Ella es ciega del ojo derecho. Ihr rechtes Auge ist blind.
Una enfermedad en la infancia la dejó ciega. Durch eine Kinderkrankheit ist sie erblindet.
Helen Keller era sorda y ciega. Helen Keller war taub und blind.
En tierra de ciegos, el tuerto es rey. Im Land der Blinden ist der Einäugige König.
La enfermera ciega se dedicó a cuidar a los ancianos. Die blinde Krankenschwester widmete sich der Pflege der Älteren.
La gente ciega a veces desarrolla una habilidad compensatoria de percibir la proximidad de los objetos alrededor de ellos. Blinde entwickeln manchmal eine ausgleichende Fähigkeit, die Nähe der Gegenstände um sie herum zu spüren.
Los perros son fieles acompañantes y ayudantes de los ciegos, pero de todas formas sus capacidades tienen sus límites; ellos sí entienden dónde encontrar los semáforos, pero no pueden discernir si están en luz verde o en roja. Hunde sind treue Begleiter und Helfer blinder Menschen, aber ihre Fähigkeiten haben dennoch Grenzen; sie erkennen zwar, wo sich Verkehrsampeln befinden, können jedoch nicht erkennen, ob diese Grün oder Rot zeigen.
A oídos sordos palos de ciego. Wer nicht hören will, muss fühlen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !