Exemples d'utilisation de "creen" en espagnol
Traductions:
tous279
glauben189
denken55
schaffen9
erschaffen8
sich erschaffen8
meinen4
sich meinen4
sich glauben1
ab|nehmen1
Creen que Tom siguió a María hasta casa y allí la mató.
Sie denken, dass Tom Maria bis nach Hause verfolgt und sie dort getötet habe.
Algunos científicos creen que los delfines son, después de los humanos, los animales más inteligentes del mundo, y que algún día quizás podremos hablar con ellos.
Manche Wissenschaftler denken, dass Delfine nach dem Menschen die intelligentesten Tiere der Welt sind, und dass wir vielleicht eines Tages mit ihnen reden könnten.
Es difícil ayudar a las personas que no creen necesitar ayuda.
Es ist schwer, Menschen zu helfen, die glauben, sie bräuchten keine Hilfe.
Muchos creen que en una democracia decide el que grita más alto.
Viele glauben, in einer Demokratie entscheidet der, der am lautesten schreit.
Algunas personas creen que no hay relación entre el calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel de dióxido de carbobo en la atmósfera.
Einige Menschen glauben, es gäbe keinen Zusammenhang zwischen der globalen Erwärmung und dem steigenden Kohlendioxidgehalt in der Atmosphäre.
Creamos la vida a nuestra propia imagen.
Wir haben das Leben nach unserem eigenen Abbild erschaffen.
Ella es tan crédula que creerá cualquier cosa que le digas.
So leichtgläubig ist sie, dass sie dir abnimmt, was immer auch du zu ihr sagst.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité