Exemples d'utilisation de "día libre" en espagnol

<>
Como hoy es mi día libre, me permitiré un helado de nuez tamaño familiar. Da heute mein freier Tag ist, gönne ich mir eine Familienpackung Walnusseis.
¿Puedo tomarme un día libre? Kann ich mir einen Tag frei nehmen?
Deberías tomarte el día libre. Du solltest dir einen Tag freinehmen.
Debería tomarse el día libre. Sie sollten sich einen Tag freinehmen.
Puedes tomarte el día libre. Du kannst dir heute freinehmen.
Deberían tomarse el día libre. Ihr solltet euch einen Tag freinehmen.
Él se tomó un día libre. Er hat sich einen Tag freigenommen.
Pasamos el día libre en la costa. Wir haben die Ferien am Meer verbracht.
La semana pasada me tomé un día libre. Vorige Woche nahm ich mir einen Tag frei.
¿Qué día sueles estar libre? An welchem Tag hast du normalerweise frei?
¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre. Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.
Estuve todo el día encadenado al escritorio. Ich war den ganzen Tag an den Schreibtisch gefesselt.
¿Hay mesa libre para dos el viernes? Ist am Freitag ein Tisch für zwei frei?
Nado casi cada día. Ich schwimme fast jeden Tag.
Mi padre está libre el sábado. Mein Vater hat am Samstag frei.
Rego las flores en el jardín cada día. Ich gieße die Blumen im Garten jeden Tag.
Esta frase está libre de errores gramaticales. Der Satz hat keine grammatischen Fehler.
¿Cuántas veces al día te miras al espejo? Wie oft am Tag schaust du dich im Spiegel an?
Mañana me tomaré la tarde libre. Ich nehme mir morgen Nachmittag frei.
Estudió día y noche para llegar a ser abogado. Er lernte Tag und Nacht um vielleicht Anwalt zu werden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !