Exemples d'utilisation de "dar gracias" en espagnol

<>
"¿Quieres algo de beber?" "No, gracias." "Willst du etwas zu trinken?" "Nein, danke."
¿Me podría dar ese libro? Können Sie mir diese Bücher geben?
¿Cómo se dice "gracias" en japonés? Wie sagt man "danke" auf japanisch?
¿Me puede dar un par de sándwiches de queso? Kann ich ein paar Käsebrote haben?
Están todos bien, gracias. Es geht allen gut, danke.
Ella amenazó a Tom con que si no salía de inmediato a podar el pasto no le iba a dar nada de comer. Sie drohte Tom, dass er nichts zu essen bekäme, wenn er nicht sofort hinausginge und den Rasen mähte.
Gracias por hornear esta deliciosa torta. Danke, dass du diesen köstlichen Kuchen gebacken hast!
Nadie pudo dar la respuesta correcta. Niemand konnte die richtige Antwort geben.
Gracias de todas formas. Danke trotzdem.
¿Te apetecería dar un paseo? Hättest du Lust auf einen Spaziergang?
Gracias por ordenar el patio. Danke schön, dass du den Hinterhof in Ordnung gebracht hast!
Mientras que muchos desean dar órdenes, pocos desean obedecerlas. Befehlen wollen viele, gehorchen nur wenige.
Muchas gracias por tu ayuda. Vielen Dank für deine Hilfe.
Antes de dar órdenes, debes aprender a obedecer. Vor dem befehlen musst du gehorchen lernen.
Gracias por llamarme a tiempo. Danke, dass du mich rechtzeitig angerufen hast!
El intérprete intenta dar tanta información y tantos detalles como le es posible. Der Dolmetscher versuchte, so viele Informationen und Details wie möglich zu geben.
Gracias a Dios él se ha recuperado completamente. Glücklicherweise ist er nun wieder völlig gesund.
Aunque el trato no fue muy bueno, me sentí forzado a dar una propina. Obwohl das Geschäft sehr gut war, ich fühlte mich gezwungen, ein Trinkgeld zu geben.
Entiendo. Muchas gracias. Ich verstehe. Vielen Dank.
Le tengo que dar clases de inglés a María. Ich muss Maria Englischunterricht geben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !