Exemples d'utilisation de "darse mucho gusto" en espagnol

<>
Con mucho gusto iría a Japón. Ich würde gern nach Japan gehen.
¡Hola! Soy Ichirou Tanaka. Mucho gusto. Hallo! Ich bin Ichirō Tanaka. Schön, Sie kennen zu lernen.
Él tiene más dinero que gusto. Er hat mehr Geld als Geschmack.
Quienquiera que se calle al darse cuenta de que está equivocado es sabio. Wer den Mund hält, wenn er merkt, dass er unrecht hat, ist weise.
Cada vez que ella tocía, sentía mucho dolor. Jedes Mal, wenn sie hustete, fühlte sie eine Menge Schmerzen.
A Tom no le gusto. Tom mag mich nicht.
Cuando volvió en sí, tardó un poco en darse cuenta de dónde estaba. Nachdem er wieder zu sich gekommen war, dauerte es einen Moment, bis ihm klar wurde, wo er war.
A veces, cuando hace mucho frío, no puedo arrancar mi coche. Manchmal, wenn es sehr kalt ist, kann ich mein Auto nicht starten.
Ciertamente, mi hermana cuida con gusto a mi hijo, pero aun así siempre debo mudarlo yo. Meine Schwester passt zwar gern auf meinen Sohn auf, aber wickeln muss ihn trotzdem immer ich.
El clima tiene mucho que ver con nuestra salud. Das Klima hat viel mit unserer Gesundheit zu tun.
Es cosa de gusto. Dies ist eine Frage des Geschmacks.
Debes estudiar mucho más. Du musst viel mehr lernen.
"Te pido que me digas dónde vives." "Con gusto." "Ich bitte dich, mir zu erzählen, wie du lebst." - "Mit Vergnügen."
Le agradezco mucho su carta del 7 de enero. Ich danke Ihnen sehr für Ihren Brief vom 7. Januar.
Qué gusto tenerte de vuelta. Was für eine Freude, dass du wieder da bist.
Éste es el mismo libro que durante mucho tiempo he querido leer. Das ist genau das Buch, das ich schon lange einmal lesen wollte.
¿Te gusto? Magst du mich?
Su opinión distaba mucho de ser correcta. Er lag mit seiner Meinung meilenweit daneben.
Con gusto yo traduciría todo eso, pero no sé holandés. Ich würde das mit Vergnügen übersetzen, aber ich kann kein niederländisch.
He trabajado mucho esta semana. Diese Woche habe ich viel gearbeitet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !