Exemples d'utilisation de "de ahí" en espagnol

<>
¿Ves esa pequeña casa de ahí? Siehst du das kleine Haus dort?
Mis libros son éstos, esos de ahí son suyos. Meine Bücher sind diese hier, die dort sind seine.
Ese zorro de ahí tiene que haber matado a la gallina. Dieser Fuchs da muss das Huhn getötet haben.
Los buenos amigos se reconocen porque siempre están ahí cuando los necesitas. Gute Freunde erkennt man daran, dass sie immer da sind, wenn sie uns brauchen!
No vayas ahí. Gehe nicht dorthin.
Almuerzo ahí normalmente. Normalerweise frühstücke ich hier.
No menos de 50.000 personas estaban ahí. Nicht weniger als fünfzigtausend Leute waren dort.
¡Menudo jaleo que hay ahí! Da ist der Teufel los!
No llegarás ahí a tiempo. Du wirst nicht rechtzeitig da sein.
Ella estuvo toda la mañana ahí. Sie war den ganzen Morgen dort.
Él va a estar ahí, pase lo que pase. Er wird da sein, komme was wolle.
Ella se quedó ahí por varios días. Sie blieb dort mehrere Tage.
Se sentaron ahí quietos, como si estuvieran hechizados por la música. Sie saßen still da, als wären sie von der Musik verzaubert.
Ven de nuevo a mi casa mañana, ahí continuamos con la discusión. Komm morgen wieder zu mir; dann werden wir die Besprechung fortsetzen.
Yo no iría ahí solo. Ich würde da nicht ganz alleine hingehen.
¿Qué hacéis ahí vosotros dos? Was macht ihr zwei da?
Quiero dejar mi auto ahí. Ich will meinen Wagen dort lassen.
¿Qué tienes ahí en tu mano derecha? Was hältst du da in deiner rechten Hand?
Quiero ir ahí una vez más. Ich möchte diesen Ort ein zweites Mal besuchen.
¿Te vas a quedar parado ahí todo el día? Wirst du dort den ganzen Tag stehen bleiben?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !