Exemples d'utilisation de "de ahora en adelante" en espagnol

<>
Ella te cuidará de ahora en adelante. Sie wird sich ab jetzt um dich kümmern.
¿Cómo debería vivir de ahora en adelante? Warum soll ich noch weiter leben?
A partir de ahora no diré más sin mi abogado. Ab jetzt sage ich nichts mehr ohne meinen Anwalt.
Están dando la película ahora en un teatro cercano a ti. Der Film wird zur Zeit in einem Kino in deiner Nähe gezeigt.
¿Qué hora es ahora en San Francisco? Wie spät ist es gerade in San Francisco?
Mi hermano está ahora en Australia. Mein Bruder ist jetzt in Australien.
Mi padre no esta ahora en casa. Mein Vater ist gerade nicht zu Hause.
Mi hijo crecido estudia ahora en el extranjero. Mein erwachsener Sohn studiert jetzt im Ausland.
Si insistes en ir solo, adelante por favor. Wenn du darauf bestehst, alleine zu gehen, bitteschön; dann tu es!
Él está nadando ahora. Er schwimmt gerade.
¿Puedo pasar? Sí, adelante. "Darf ich hineinkommen?" "Ja, bitte."
Deberíamos de irnos ahora. Wir sollten jetzt gehen.
Adelante, toma otro. Nimm bitte noch eins!
El tren ha llegado ahora. Der Zug ist jetzt angekommen.
¡Vaya siempre derecho adelante! Gehen Sie immer geradeaus!
Ahora lo entiendo todo. Jetzt ist mir alles klar.
Adelante, tome otro. Nimm bitte noch eins!
Ahora estoy ocupado escribiendo un libro. Ich bin gerade damit beschäftigt, ein Buch zu schreiben.
Después de la muerte de su marido, sacó adelante a los dos niños ella sola. Nach dem Tod ihres Ehemanns zog sie die beiden Kinder ganz alleine auf.
Ahora tienen tres hijos. Jetzt haben sie drei Kinder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !