Exemples d'utilisation de "decirme" en espagnol

<>
¿Tiene usted algo que decirme? Haben Sie mir etwas zu sagen?
¿Pueden decirme qué está pasando? Könnten Sie mir sagen, was los ist?
¿Podría decirme dónde hay un hospital? Könnten Sie mir sagen, wo ich ein Krankenhaus finden kann?
¿Hay algo que tengas que decirme? Gibt es etwas, das du mir zu sagen hast?
¿Podrías decirme por qué le quieres? Könntest du mir sagen, wieso du ihn liebst?
¿Puede decirme cómo llegar a Park Street? Können Sie mir sagen, wie ich in die Park Street komme?
¿Podrías, por favor, decirme por qué la amas? Kannst du mir bitte sagen, warum du sie liebst?
¿Podría decirme a qué hora sale el tren? Können Sie mir bitte sagen, um wie viel Uhr der Zug fährt.
Salió de la habitación sin siquiera decirme adiós. Er verließ das Zimmer, ohne mir auch nur Auf Wiedersehen zu sagen.
¿Sería tan amable de decirme dónde puedo encontrar un hospital? Könnten Sie mir sagen, wo ich ein Krankenhaus finden kann?
¿Puedes ver estas dos fotos y decirme cuál es mejor? Kannst du diese beiden Fotos anschauen und sagen, welches besser ist?
¿Podría por favor decirme dónde se encuentra la estación de tren? Können Sie mir bitte sagen, wo der Bahnhof ist?
Necesité un poco de tiempo para entender lo que ella intentaba decirme. Ich brauchte eine Weile, um zu verstehen, was sie versuchte, zu sagen.
No sirve de nada decirme "Hola, ¿qué tal?" si no tienes nada que decir. Es bringt nichts, mir "Hallo, wie geht's?" zu sagen, wenn du sonst nichts zu sagen hast.
No puedo decirte la verdad. Ich kann dir nicht die Wahrheit sagen.
Se dice que es un genio. Es heißt, er sei ein Genie.
¿No le has dicho nada? Du hast ihm nichts gesagt?
¿Cómo se dice eso en italiano? Wie heißt das auf Italienisch?
¿Puede haber dicho algo así? Kann er so etwas gesagt haben?
Se dice que los animales no pueden odiar. Es heißt, dass Tiere nicht fähig sind zu hassen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !