Exemples d'utilisation de "decisión" en espagnol

<>
La decisión no es fácil. Die Entscheidung fällt mir nicht leicht.
No se arrepintió de su decisión. Er bereute seinen Entschluss nicht.
La decisión no es definitiva. Der Beschluss ist nicht endgültig.
Dijo que lamentaba su decisión. Sie sagte, sie bedaure ihre Entscheidung.
Mi decisión de estudiar en el extranjero sorprendió a mis padres. Mein Entschluss, im Ausland zu studieren, überraschte meine Eltern.
¿Has llegado ya a una decisión? Bist du schon zu einer Entscheidung gekommen?
El gobierno japonés tomó una importante decisión. Die japanische Regierung hat eine wichtige Entscheidung getroffen.
Eso fue probablemente lo que influenció su decisión. Wahrscheinlich war es das, was ihre Entscheidung beeinflusst hat.
Posiblemente eso fue lo que influenció su decisión. Wahrscheinlich war es das, was ihre Entscheidung beeinflusst hat.
Tenemos que tomar una decisión sobre esto inmediatamente. Wir müssen diesbezüglich rasch eine Entscheidung treffen.
Él estaba a punto de tomar una decisión final. Er war im Begriff eine endgültige Entscheidung zu treffen.
Le envié una carta para hacerle saber mi decisión. Ich habe ihm einen Brief geschickt, um ihm meine Entscheidung mitzuteilen.
La decisión de casarse de Tom sorprendió a su familia. Toms Entscheidung zu heiraten überraschte seine Familie.
Antes de mañana por la mañana debemos de tomar una decisión. Vor morgen früh müssen wir eine Entscheidung treffen.
Mary estaba en contra de la decisión de su hijo de casarse. Mary war gegen die Entscheidung ihres Sohns zu heiraten.
En caso de que el paciente esté inconsciente, su familia puede tomar la decisión. Falls der Patient bewusstlos ist, kann seine Familie die Entscheidung treffen.
Ella tomó la decisión correcta. Sie hat die richtige Wahl getroffen.
Ellos tomaron la decisión correcta. Sie haben die richtige Wahl getroffen.
Él tomó la decisión correcta. Er hat die richtige Wahl getroffen.
Estamos frente a la decisión: ¿decir la verdad o callar? Wir stehen vor der Wahl — die Wahrheit sagen oder schweigen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !