Exemples d'utilisation de "el mío propio" en espagnol

<>
No es tu libro, sino el mío. Das ist nicht dein Buch, sondern meins.
¿Cuál es el mío? Welches ist meine?
Aquí está tu perro. ¿Dónde está el mío? Hier ist dein Hund. Wo ist meiner?
Tu plan parece mejor que el mío. Dein Plan erscheint mir besser als meiner.
Este diccionario no es el mío. Dieses Wörterbuch ist nicht meins.
Tuvo la amabilidad de prestarme su coche cuando el mío se descompuso. Er war so freundlich und lieh mir sein Auto, als meins kaputt war.
Tu coche va rápidamente, pero el mío es aún más rápido. Dein Wagen fährt schnell, aber mein Wagen fährt schneller.
El mío no es tan bueno como el tuyo. Meins ist nicht so gut wie deins.
Tu coche va rápido, pero el mío va todavía más rápido. Dein Wagen fährt schnell, aber mein Wagen fährt schneller.
Este libro no es el tuyo, es el mío. Dieses Buch ist nicht deins, es ist meins.
Tu coche es más caro que el mío. Dein Auto ist teurer als meins.
De todas maneras, debemos encontrar un puesto para este caballero. Él es un viejo amigo mío. In jedem Fall müssen wir für diesen Herrn einen Platz finden. Er ist ein alter Freund von mir.
Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país. Jeder hat das Recht, jedes Land, einschließlich seines eigenen, zu verlassen und in sein Land zurückzukehren.
Tú también, hijo mío. Auch du, mein Sohn.
En el siglo XXI las cosas no cambiaron: nuestros niños son obligados a aprender inglés desde los siete años (muchos de ellos no pueden leer ni siquiera en su propio idioma), en un intento estúpido del gobierno de facilitar los intereses del capitalismo. Im 21. Jahrhundert bleiben die Dinge unverändert: unsere Kinder werden seit dem Alter von sechs Jahren gezwungen Englisch zu lernen (viele von ihnen können in ihrer eigenen Sprache nicht lesen), wegen des dümmlichen Versuchs unserer Regierung, den Interessen des Kapitalismus entgegen zu kommen.
Tu problema es parecido al mío. Dein Problem ist meinem ähnlich.
Todo gran escritor posee un estilo propio individual. Jeder große Schriftsteller besitzt einen eigenen individuellen Stil.
El libro es mío Das Buch ist meins.
Cada estudiante tiene su propio pupitre. Jeder Schüler hat seinen eigenen Schreibtisch.
¡Dios mío! Oh, mein Gott!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !