Exemples d'utilisation de "empezado" en espagnol avec la traduction "anfangen"

<>
¿Ya ha empezado la película? Hat der Film schon angefangen?
¿Has empezado a estudiar inglés? Hast du angefangen, Englisch zu lernen?
Hemos empezado a reciclar periódicos. Wir haben angefangen, Zeitungen wiederzuverwerten.
Él ha empezado a buscar trabajo. Er hat angefangen, sich nach Arbeit umzusehen.
Me he empezado a leer el libro. Ich habe angefangen, das Buch zu lesen.
Mi hija ha empezado a coleccionar muñecas. Meine Tochter hat angefangen Puppen zu sammeln.
El gato ha empezado a actuar extraño. Die Katze hat angefangen, sich seltsam zu benehmen.
Es una lástima que no hayas empezado antes. Es ist schade, dass du nicht früher angefangen hast.
Las hojas han empezado a cambiar de color. Die Blätter haben angefangen, die Farben zu verändern.
Justo cuando él había empezado a agarrarle el hilo, fue despedido. Als er gerade angefangen hatte, sich auszukennen, wurde er entlassen.
"¿Por qué has empezado a aprender a tocar el piano?" "Porque quiero ser maestro de música." "Warum hast du angefangen, Klavier zu spielen?" "Weil ich Musiklehrer werden möchte."
Empecé a leer el libro. Ich fing an das Buch zu lesen.
Deberías empezar lo antes posible. Du solltest so bald wie möglich anfangen.
Todos están ahí, podemos empezar. Alle sind da, wir können anfangen.
Voy a empezar a presentándome. Ich werde damit anfangen, mich vorzustellen.
¿Cuándo empezaste a estudiar alemán? Wann hast du angefangen, Deutsch zu lernen?
¿Cuándo empezaste a estudiar latín? Wann hast du angefangen Latein zu lernen?
Mi corazón empezó a latir. Mein Herz fing an zu klopfen.
El virus está empezando a mutar. Der Virus fängt an zu mutieren.
Tenemos que empezar de una vez. Wir müssen sofort anfangen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !