Exemples d'utilisation de "empieza" en espagnol avec la traduction "beginnen"

<>
El concierto empieza ahora mismo. Das Konzert beginnt gerade.
La escuela empieza a las nueve. Die Schule beginnt um neun Uhr.
El colegio empieza el ocho de abril. Die Schule beginnt am 8. April.
La última función empieza a las once. Die letzte Aufführung beginnt um elf.
El trabajo no siempre empieza a las nueve. Die Arbeit beginnt nicht immer um neun.
La clase empieza a las ocho y media. Der Unterricht beginnt um halb neun.
En cuanto nace un hombre, empieza a morir. Sobald ein Mensch geboren wird, beginnt er zu sterben.
Casi todo empieza más fácil de lo que termina. Fast alles ist leichter begonnen als beendet.
¿A qué hora empieza la primera misa del día? Um wie viel Uhr beginnt die erste Messe des Tages?
También un viaje de mil millas empieza con un paso. Auch eine Reise von tausend Meilen beginnt mit einem Schritt.
La vida empieza cuando decides lo que esperas de ella. Das Leben beginnt, wenn man entscheidet, was man von ihm erwartet.
La vida empieza cuando te das cuenta de quién eres realmente. Das Leben beginnt, wenn man realisiert, wer man wirklich ist.
Empecé a escribir el libro. Ich begann das Buch zu schreiben.
Has empezado a aprender esperanto. Du hast begonnen, Esperanto zu lernen.
Pronto empezó a llover mucho. Bald begann es sehr stark zu regnen.
Al fin empezó a llover. Es hat endlich begonnen zu regnen.
Para colmo empezó a llover. Zu allem Überfluss begann es zu regnen.
Terminaré lo que él empezó. Ich werde beenden, was er begonnen hat.
La nieve empezó a derretirse. Der Schnee hat zu schmelzen begonnen.
Ellos habían empezado antes que nosotros. Sie hatten früher begonnen als wir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !